-
當(dāng)前位置:首頁 > 創(chuàng)意學(xué)院 > 營銷推廣 > 專題列表 > 正文
- 求翻譯:彼秦者,棄禮義而上首功之國也......連有蹈東海而死耳,不愿為之民也!
- “彼秦者,棄禮儀而上首功之國也,權(quán)使其土,虜使其民?!边@句話怎么翻譯?
- 求 《史記 魯仲連鄒陽列傳第二十三》譯文 注釋
所為見將軍者,欲以助趙也翻譯(所為見將軍者,欲以助趙也翻譯句子)
大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來大家介紹下關(guān)于所為見將軍者,欲以助趙也翻譯的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
開始之前先推薦一個非常厲害的Ai人工智能工具,一鍵生成原創(chuàng)文章、方案、文案、工作計(jì)劃、工作報(bào)告、論文、代碼、作文、做題和對話答疑等等
只需要輸入關(guān)鍵詞,就能返回你想要的內(nèi)容,有小程序、在線網(wǎng)頁版、PC客戶端和批量生成器
官網(wǎng):https://ai.de1919.com。
本文目錄:
求翻譯:彼秦者,棄禮義而上首功之國也......連有蹈東海而死耳,不愿為之民也!
意思是:秦國,是一個拋棄了仁義禮制而崇尚殺敵斬首之功的國家,以權(quán)術(shù)駕馭臣下,像奴隸一樣役使它的百姓。如果讓秦國肆無忌憚地稱了帝,然后再進(jìn)一步以自己的政策號令天下,那么我魯仲連只有跳東海自殺了,不能容忍做它的順民。
出自戰(zhàn)國佚名的《戰(zhàn)國策·趙策》。
節(jié)選原文:
魯仲連曰:“世以鮑焦為無從頌而死者,皆非也。眾人不知,則為一身。彼秦者,棄禮義而上首功之國也,權(quán)使其士,虜使其民。彼即肆然而為帝,過而為政于天下,則連有蹈東海而死耳,不忍為之民也。所為見將軍者,欲以助趙也。”
譯文:
魯仲連說:“世上那些認(rèn)為鮑焦是不能自我寬容而死去的人,都是錯誤的?,F(xiàn)在一般人不了解鮑焦的死因,認(rèn)為他是為了自身利益而死的。秦國,是一個拋棄了仁義禮制而崇尚殺敵斬首之功的國家,以權(quán)術(shù)駕馭臣下,像奴隸一樣役使它的百姓。如果讓秦國肆無忌憚地稱了帝,然后再進(jìn)一步以自己的政策號令天下,那么我魯仲連只有跳東海自殺了,不能容忍做它的順民。我之所以要見將軍,只是想對趙國有所幫助?!?span style="display:none">CS5創(chuàng)意嶺 - 安心托付、值得信賴的品牌設(shè)計(jì)、營銷策劃公司
擴(kuò)展資料
《趙策》是兩位國家政要在探討用兵策略。戰(zhàn)爭中用兵多好還是用兵少好,是他們爭論的焦點(diǎn)。久經(jīng)沙場、大破秦軍的大將趙奢辭鋒犀利、所向披靡,用形象的比喻和氣勢逼人的排比說服了田單。
《戰(zhàn)國策》是一部國別體史學(xué)著作,又稱《國策》。書中記載了西周、東周及秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛(wèi)、中山各國之事。記事年代起于戰(zhàn)國初年,止于秦滅六國,約有240年的歷史。
全書分為12策,33卷,共497篇,主要記述了戰(zhàn)國時(shí)期的游說之士的政治主張和言行策略,也可說是游說之士的實(shí)戰(zhàn)演習(xí)手冊。該書亦展示了東周戰(zhàn)國時(shí)代的歷史特點(diǎn)和社會風(fēng)貌,是研究戰(zhàn)國歷史的重要典籍。
《戰(zhàn)國策》一書的思想傾向,因其與儒家正統(tǒng)思想相悖,受到歷代學(xué)者的貶斥。曾被斥之為“邪說”、“離經(jīng)叛道之書”?!稇?zhàn)國策》基本上自成一家,其道德哲學(xué)觀多取道家,社會政治觀接近法家,獨(dú)與儒家抵牾不合,因而為后世學(xué)者所詬病。
作者并非一人,成書并非一時(shí),書中文章作者大多不知是誰。西漢劉向編定為三十三篇,書名亦為劉向所擬定。宋時(shí)已有缺失,由曾鞏作了訂補(bǔ)。有東漢高誘注,今殘缺。宋鮑彪改變原書次序,作新注。吳師道作《戰(zhàn)國策校注》,近代人金正煒有《戰(zhàn)國策補(bǔ)釋》,今人繆文遠(yuǎn)有《戰(zhàn)國策新校注》。
參考資料來源:百度百科--趙策
“彼秦者,棄禮儀而上首功之國也,權(quán)使其土,虜使其民?!边@句話怎么翻譯?
翻譯:那秦國,是個拋棄禮儀而只崇尚戰(zhàn)功的國家,用權(quán)詐之術(shù)對待士卒,像對待奴隸一樣役使百姓。
出處:《戰(zhàn)國策·趙策·魯仲連義不帝秦》
原句:
魯連曰:“世以鮑焦無從容而死者,皆非也。今眾人不知,則為一身。彼秦者,棄禮義而上首功之國也,權(quán)使其士,虜使其民,彼則肆然而為帝,過而遂正于天下,則連有赴東海而死耳,吾不忍為之民也!所為見將軍者,欲以助趙也。”
譯文:
魯仲連說:“世人認(rèn)為鮑焦沒有博大的胸懷而死去,這種看法都錯了。一般人不了解他恥居濁世的心意,認(rèn)為他是為個人打算。那秦國,是個拋棄禮儀而只崇尚戰(zhàn)功的國家,用權(quán)詐之術(shù)對待士卒,像對待奴隸一樣役使百姓。如果讓它無所忌憚地恣意稱帝,進(jìn)而統(tǒng)治天下,那么,我只有跳進(jìn)東海去死,我不忍心作它的順民,我所以來見將軍,是打算幫助趙國啊?!?span style="display:none">CS5創(chuàng)意嶺 - 安心托付、值得信賴的品牌設(shè)計(jì)、營銷策劃公司
擴(kuò)展資料
《魯仲連義不帝秦》背景:
公元前258年,秦圍趙都邯鄲,趙向魏求救。魏王派大將晉鄙率十萬大軍救趙,但懾于秦的恫嚇,又連忙下令停止進(jìn)發(fā),并且派辛垣衍去勸趙尊秦王為帝,以解邯鄲之圍。這時(shí)正在趙國的魯仲連挺身而出,堅(jiān)決主張抗秦,反對投降,同以辛垣衍為代表的“帝秦派”展開了一場激烈的辯論。
在辯論中,魯仲連指出秦國好戰(zhàn)、奸詐,會得寸進(jìn)尺,并用歷史上的許多事例反復(fù)闡明“帝秦”對趙、魏等國的危害,對梁王和辛垣衍本人的危害,說服了辛垣衍,加強(qiáng)了趙國抗秦的決心和信心。最后趙在魏信陵君和楚春申君的援救下,迫使秦國引兵退去,解除了邯鄲之圍。
本文通過“帝秦”與“抗秦”展開的一場論戰(zhàn)及魯仲連在功成后不受賞的行動,生動地刻畫出魯仲連不尊強(qiáng)秦為帝的決心與“為人排患釋難、解紛亂而無所取”的精神。
求 《史記 魯仲連鄒陽列傳第二十三》譯文 注釋
【翻譯】: 魯仲連是齊國人。長于闡發(fā)奇特宏偉卓異不凡的謀略,卻不肯作官任職,愿意保持高風(fēng)亮節(jié)。他曾客游趙國。趙孝成王時(shí),秦王派白起在長平前后擊潰趙國四十萬軍隊(duì),于是,秦國的軍隊(duì)向東挺進(jìn),圍困了邯鄲。趙王很害怕,各國的救兵也沒有誰敢攻擊秦軍。魏安厘王派出將軍晉鄙營救趙國,因?yàn)槲窇智剀?,駐扎在湯陰不敢前進(jìn)。魏王派客籍將軍新垣衍,從隱蔽的小路進(jìn)入邯鄲,通過平原君的關(guān)系見趙王說:"秦軍所以急于圍攻趙國,是因?yàn)橐郧昂妄R閔王爭強(qiáng)稱帝,不久又取消了帝號;如今齊國已然更加削弱,當(dāng)今只有秦國稱雄天下,這次圍城并不是貪圖邯鄲,他的意圖是要重新稱帝。趙國果真能派遣使臣尊奉秦昭王為帝,秦王一定很高興,就會撤兵離去。"平原君猶豫不能決斷。
這時(shí),魯仲連客游趙國,正趕上秦軍圍攻邯鄲,聽說魏國想要讓趙國尊奉秦昭王稱帝,就去晉見平原君說:"這件事怎么辦?"平原君說:"我哪里還敢談?wù)撨@樣的大事!前不久,在國外損失了四十萬大軍,而今,秦軍圍困邯鄲,又不能使之退兵。魏王派客籍將軍新垣衍讓趙國尊奉秦昭王稱帝,眼下,那個人還在這兒。我哪里還敢談?wù)撨@樣的大事!"魯仲連說:"以前我認(rèn)為您是天下賢明的公子,今天我才知道您并不是天下賢明的公子。魏國的客人新垣衍在哪兒?我替您去責(zé)問他并且讓他回去。"平原君說:"我愿為您介紹,讓他跟先生相見。"于是平原君見新垣衍說:"齊國有位魯仲連先生,如今他就在這兒,我愿替您介紹,跟將軍認(rèn)識認(rèn)識。"新垣衍說:"我聽說魯仲連先生,是齊國志行高尚的人。我是魏王的臣子,奉命出使身負(fù)職責(zé),我不愿見魯仲連先生。"平原君說:"我已經(jīng)把您在這兒的消息透露了。"新垣衍只好應(yīng)允了。
魯仲連見到新垣衍卻一言不發(fā)。新垣衍說:"我看留在這座圍城中的,都是有求于平原君的人;而今,我看先生的尊容,不像是有求于平原君的人,為什么還長久地留在這圍城之中而不離去呢?"魯仲連說:"世人認(rèn)為鮑焦沒有博大的胸懷而死去,這種看法都錯了。一般人不了解他恥居濁世的心意,認(rèn)為他是為個人打算。那秦國,是個拋棄禮儀而只崇尚戰(zhàn)功的國家,用權(quán)詐之術(shù)對待士卒,像對待奴隸一樣役使百姓。如果讓它無所忌憚地恣意稱帝,進(jìn)而統(tǒng)治天下,那么,我只有跳進(jìn)東海去死,我不忍心作它的順民,我所以來見將軍,是打算幫助趙國啊。" 新垣衍說:"先生怎么幫助趙國呢?"魯仲連說:"我要請魏國和燕國幫助它,齊、楚兩國本來就幫助趙國了。"新垣衍說:"燕國嘛,我相信會聽從您的;至于魏國,我就是魏國人,先生怎么能讓魏國幫助趙國呢?"魯仲連說:"魏國是因?yàn)闆]看清秦國稱帝的禍患,才沒幫助趙國。讓魏國看清秦國稱帝的禍患后,就一定會幫助趙國。" 新垣衍說:"秦國稱帝后會有什么禍患呢?"魯仲連說:"從前,齊威王曾經(jīng)奉行仁義,率領(lǐng)天下諸侯而朝拜周天子。當(dāng)時(shí),周天子貧困又弱小,諸侯們沒有誰去朝拜,唯有齊國去朝拜。過了一年多,周烈王逝世,齊王奔喪去遲了,新繼位的周顯王很生氣,派人到齊國報(bào)喪說:"天子逝世,如同天崩地裂般的大事,新繼位的天子也得離開宮殿居喪守孝,睡在草席上,東方屬國之臣田嬰齊居然敢遲到,當(dāng)斬。"齊威王聽了,勃然大怒,罵道:"呀呸!您母親原先還是個婢女呢!"最終被天下傳為笑柄。齊威王所以在周天子活著的時(shí)候去朝見,死了就破口大罵,實(shí)在是忍受不了新天子的苛求啊。那些作天子的本來就是這個樣子,也沒什么值得奇怪的。" 新垣衍說:"先生難道沒見過奴仆嗎?十個奴仆侍奉一個主人,難道是力氣趕不上、才智比不上他嗎?是害怕他啊。"魯仲連說:"唉!魏王和秦王相比魏王像仆人嗎?"新垣衍說:"是。"魯仲連說:"那么,我就讓秦王烹煮魏王剁成肉醬?"新垣衍很不高興不服氣地說:"哼哼,先生的話,也太過份了!先生又怎么能讓秦王烹煮了魏王剁成肉醬呢?"魯仲連說:"當(dāng)然能夠,我說給您聽。從前,九侯、鄂侯、文王是殷紂的三個諸侯。九侯有個女兒長的姣美,把她獻(xiàn)給殷紂,殷紂認(rèn)為她長的丑陋,把九侯剁成肉醬。鄂侯剛直諍諫,激烈辯白,又把鄂侯殺死做成肉干。文王聽到這件事,只是長長地嘆息,殷紂又把他囚禁在牖里監(jiān)牢內(nèi)一百天,想要他死。為什么和人家同樣稱王,最終落到被剁成肉醬、做成肉干的地步呢?齊閔王前往魯國,夷維子替他趕著車子作隨員。他對魯國官員們說:'你們準(zhǔn)備怎樣接待我們國君?'魯國官員們說:'我們打算用十副太牢的禮儀接待您的國君。'夷維子說:'你們這是按照哪來的禮儀接待我們國君,我那國君,是天子啊。天子到各國巡察,諸侯例應(yīng)遷出正宮,移居別處,交出鑰匙,撩起衣襟,安排幾桌,站在堂下伺候天子用膳,天子吃完后,才可以退回朝堂聽政理事。'魯國官員聽了,就關(guān)閉上鎖,不讓齊閔王入境。齊閔王不能進(jìn)入魯國,打算借道鄒國前往薛地。正當(dāng)這時(shí),鄒國國君逝世,王想入鏡吊喪,夷維子對鄒國的嗣君說:'天子吊喪,喪主一定要把靈柩轉(zhuǎn)換方向,在南面安放朝北的靈位,然后天子面向南吊喪。'鄒國大臣們說:'一定要這樣,我們寧愿用劍自殺。'所以王不敢進(jìn)入鄒國。鄒、魯兩國的臣子,國君生前不能夠好好地侍奉,國君死后又不能周備地助成喪儀,然而想要在鄒、魯行天子之禮,鄒、魯?shù)某甲觽兘K于拒絕齊閔王入鏡。如今,秦國是擁有萬輛戰(zhàn)車的國家,魏國也是擁有萬輛戰(zhàn)車的國家。都是萬乘大國,又各有稱王的名分,只看它打了一次勝仗,就要順從地?fù)碜o(hù)它稱帝,這就使得三晉的大臣比不上鄒、魯?shù)呐汀⒈版?。如果秦國貪心不足,終于稱帝,那么,就會更換諸侯的大臣。他將要罷免他認(rèn)為不肖的,換上他認(rèn)為賢能的人,罷免他憎惡的,換上他所喜愛的人。還要讓他的兒女和搬弄事非的姬妾,嫁給諸侯做妃姬,住在魏國的宮廷里,魏王怎么能夠安安定定地生活呢?而將軍您又怎么能夠得到原先的寵信呢?" 于是,新垣衍站起來,向魯仲連連拜兩次謝罪說:"當(dāng)初認(rèn)為先生是個普通的人,我今天才知道先生是天下杰出的高士。我將離開趙國,再不敢談秦王稱帝的事了。"秦軍主將聽到這個消息,為此把軍隊(duì)后撤了五十里。恰好魏公子無忌奪得了晉鄙的軍權(quán)率領(lǐng)軍隊(duì)來援救趙國,攻擊秦軍,秦軍也就撤離邯鄲回去了。
于是平原君要封賞魯仲連,魯仲連再三辭讓,最終也不肯接受。平原君就設(shè)宴招待他,喝道酒酣耳熱時(shí),平原君起身向前,獻(xiàn)上千金酬謝魯仲連。魯仲連笑著說:"杰出之士所以被天下人崇尚,是因?yàn)樗麄兡芴嫒伺懦溁?,消釋?zāi)難,解決糾紛而不取報(bào)酬。如果收取酬勞,那就成了生意人的行為,我魯仲連是不忍心那樣做的。"于是辭別平原君走了,終身不再相見。
此后二十多年,燕將攻克聊城。聊城有人在燕王面前說燕將的壞話,燕將害怕被誅殺,就據(jù)聊城不敢回去。齊國田單攻打聊城一年多,士兵們死了很多,卻攻不下聊城。魯仲連就寫了一封信,系在箭上射進(jìn)城去給燕將。信上寫道: "我聽說,明智的人不違背時(shí)機(jī)而放棄有利的行動,勇士不回避死亡而埋沒名聲,忠臣不先顧及自己后顧及國君。如今您發(fā)泄一時(shí)的氣忿,不顧及燕王無法駕馭臣子,是不忠;戰(zhàn)死身亡,丟掉聊城,威名不能在齊國伸張,是不勇;功業(yè)失敗,名聲破滅,后世無所稱述,是不智。有這三條,當(dāng)世的君主不以之為臣,游說之士不會為之記載,所以聰明的人不能猶豫不決,勇士是不怕死的。如今是生死榮辱,貴賤尊卑的關(guān)鍵,這時(shí)不能決斷,時(shí)機(jī)不會再來,希望您詳加計(jì)議而不要和俗人一般見識。
況且,楚國進(jìn)攻齊國的南陽,魏國進(jìn)攻齊國的平陸,而齊國并沒有向南反擊的意圖,認(rèn)為丟掉南陽的損失小,比不上奪得濟(jì)北的利益大,所以作出這樣的決策來執(zhí)行。如今秦國派出軍隊(duì),魏國不敢向東進(jìn)軍;秦國連橫的局面就形成了,楚國的形勢就危機(jī)了;齊國放棄南陽,斷棄右邊的國土而不救,平定濟(jì)北,是權(quán)衡得失定下的決策。況且齊國決心奪回聊城,您不要再猶豫了,現(xiàn)在楚、魏兩國軍隊(duì)都先后從齊國撤回而燕國救兵又沒到。齊國全部的兵力,對天下別無謀求,全力攻打聊城,如果還要據(jù)守已經(jīng)圍困了一年多的聊城,我看您是辦不到的。而且燕國發(fā)生動亂,君臣束手無策,上下迷惑,栗腹帶領(lǐng)十萬大軍在國外連續(xù)打了五次敗仗,擁有萬輛兵車的大國卻被趙國包圍,土地削減,國君被困,被天下人恥笑。國家衰敗,禍患叢起,民心浮動。如今,您又用聊城疲憊的軍民抵抗整個齊國軍隊(duì)的進(jìn)攻,這如同墨翟一樣地善于據(jù)守了。缺乏糧食吃人肉充饑,沒有柴燒,燒人的骨頭,士兵卻沒有叛離之心,這如同孫臏一樣擅長帶兵啊。您的本領(lǐng)已在天下顯現(xiàn)。雖然如此,可是替您考慮,不如保全兵力用來答謝燕國。兵力完好回歸燕國,燕王一定高興;身體完好地回歸本國,百姓好像重見父母,朋友們到一起都會振奮地稱贊、推崇,功業(yè)可得以顯揚(yáng)。對上,輔佐國君統(tǒng)率群臣;對下,既養(yǎng)百姓又資游說之士,矯正國事,更換風(fēng)俗,事業(yè)名聲都可以建立。如果沒有回歸燕國的心志,就放棄燕國,摒棄世俗的議論,向東到齊國來,齊國會割裂土地予以分封,使您富貴得可以和魏冉、商鞅相比,世世代代稱孤道寡,和齊國長久并存,這也是一種辦法。這兩種方案,是顯揚(yáng)名聲豐厚實(shí)惠的好主意,希望您仔細(xì)地考慮,審慎地選擇其中一條。
我聽說,謀求小節(jié)的人不能成就榮耀的名聲,以小恥為恥的人不能建立大的功業(yè)。從前管仲射中桓公的衣帶鉤,是犯上;放棄公子糾而不能隨他去死,是怯懦;身帶刑具被囚禁,是恥辱。具有這三種情況的人,國君不用他作臣子而鄉(xiāng)親們不會跟他來往。當(dāng)初假使管子長期囚禁死在牢獄而不能返回齊國,那么也不免落個行為恥辱、卑賤的名聲。連奴卑和他同名都感到羞恥,何況社會上的輿論呢!所以管仲不因?yàn)樯碓诶为z感到恥辱,卻以天下不能太平感到恥辱,不以未能隨公子糾去死感到恥辱,卻以不能在諸侯中顯揚(yáng)威名感到恥辱,因此他雖然兼有犯上、怕死、受辱三重過失,卻輔佐齊桓公成為五霸之首,他的名聲比天下任何人都高,而他的光輝照耀著鄰國。曹沫作魯國的將領(lǐng),多次打仗多次失敗,丟掉了五百里的土地。當(dāng)初假使曹沫不反復(fù)仔細(xì)地考慮,倉促計(jì)議就刎頸自殺,那么,也不免落個被擒敗將的丑名了。曹沫不顧多次戰(zhàn)敗的恥辱,卻回來和魯君計(jì)議。趁桓公大會天下諸侯的機(jī)會,曹沫憑借一把短劍,在壇臺上逼近桓公的心窩,臉色不變,談吐從容,多次戰(zhàn)敗丟掉的土地,一會兒功夫收回來,使天下振動,諸侯驚駭,使魯國的威名在吳、越之上。像這二位志士,不是不顧全小的名節(jié)和廉恥,認(rèn)為一死了之,身亡名滅,功業(yè)不能建立,不是聰明的做法。所以摒棄一時(shí)的憤怒,樹立終身的威名;放棄一時(shí)的憤怒,奠定世世代代的功業(yè)。所以這些業(yè)績和三王的功業(yè)爭相流傳而名聲和天地共存。希望您選擇其中一個方案行動吧!" 燕將看了魯仲連的信,哭了好幾天,猶豫不能自斷。想要回歸燕國,已經(jīng)產(chǎn)生了嫌隙,怕被誅殺;想要投降齊國,殺死和俘虜?shù)凝R人太多了,恐怕降服后被污辱。長長地嘆息說:"與其讓別人殺死我,不如自殺。"就自殺了。聊城大亂,于是田單進(jìn)軍血洗聊城。歸來向齊王報(bào)告魯仲連的事,齊王想要封他爵位。魯仲連聽后潛逃到海邊隱居起來,他說:"我與其富貴而屈身侍奉于人,還不如貧賤而輕視世俗放任自己的心志啊。"
鄒陽,是齊國人??陀瘟簢?,和原吳國人莊忌、淮陰人枚乘等人往來。上書自達(dá)在羊勝、公孫詭之間同為粱孝王門客。羊勝等人妒嫉鄒陽,在梁孝王面前說他的壞話。孝王很生氣,把鄒陽交給下屬官吏辦罪,想要?dú)⑺浪?。鄒陽在梁國客游,因?yàn)樵獾秸u謗被抓起來,擔(dān)心死后承擔(dān)莫須有的罪名,就從牢獄里寫信給梁孝王,信中寫道: 我聽說忠誠的人無不得到回報(bào),信實(shí)的人不被懷疑,過去我總認(rèn)為是對的,今天看來不過是一句空話罷了。從前荊軻仰慕燕丹的高義前去行刺秦王,盡管天空出現(xiàn)白虹貫日的征兆,可是燕太子丹仍然擔(dān)心荊軻害怕不能成行;衛(wèi)先生替秦王謀劃長平之事,也出現(xiàn)了金星遮掩昴星的預(yù)兆,而秦昭王仍然疑慮重重。他們的精誠所至感天動地顯示出征兆,卻不被燕丹、昭王兩主所理解,這難道不是可悲的嗎!如今我竭盡忠誠,盡其計(jì)議,希望大王采納。您周圍的人不了解情況,終于把我交給官吏審訊,被世人誤解,即使讓荊軻、衛(wèi)先生復(fù)活,而燕丹、秦昭王也不會醒悟。希望大王仔細(xì)地審察這種情況。
從前卞和進(jìn)獻(xiàn)寶玉,楚王砍掉他的腳;李斯竭盡忠誠,胡亥卻把他處以極刑。因此箕子裝瘋,接輿避世,他們都怕遭到這種災(zāi)禍啊。希望大王仔細(xì)地審察卞和、李斯的誠意,不用楚王、胡亥偏聽偏信的錯誤,不要讓我被箕子、接輿恥笑。我聽說比干被剖心,伍子胥的尸體被裝進(jìn)皮袋子沉入江里,當(dāng)初我并不相信,現(xiàn)在我才了解了真情。希望大王仔細(xì)地審察,略微給我一點(diǎn)憐憫吧!
俗話說:"有的人相處到老,如同新識;有的人偶然相遇,卻一見如故。"這是為什么呢?相知還是不相知,不在相處時(shí)間長短啊。所以,從前樊于期從秦國逃往燕國,把首級借給荊軻用來奉行燕丹的使命;王奢離開齊國前往魏國,在城上自刎用來退去齊軍保全魏國。王奢、樊于期不是因?yàn)辇R、秦是新交,燕、魏是老相識,他們離開齊國和秦國,為燕、魏二君去死,是行為和志向相合而對正義無限仰慕的原因啊。所以蘇秦不被天下人信任卻對燕國像尾生一樣的信實(shí);白圭戰(zhàn)敗丟掉六國城池,卻為魏國奪取了中山。這是為什么呢?實(shí)在是遇到知遇的原因啊。蘇秦出任燕國的宰相,燕國有人在國君面前誹謗他,燕王手按寶劍發(fā)怒,還是殺了一匹駿馬給他吃;白圭在中山名聲顯揚(yáng),中山有人到魏文侯面前毀謗他,文侯卻拿出夜光璧贈給他。這是為什么呢?兩主二臣之間,剖心披膽,深信不疑,怎么能聽到流言蜚語就變心呢!
所以女子不論美丑,進(jìn)入宮廷就被妒嫉,士子不論賢還是不肖,入朝作官就被嫉妒。從前司馬喜在宋國遭到割去膝蓋骨的刑罰終于出任了中山國的宰相,范睢在魏國被折斷肋骨,打掉牙齒,終于被秦國封為應(yīng)侯。這兩個人,都信守一定之規(guī),摒去結(jié)黨營私的勾當(dāng),處于孤獨(dú)的地位,所以不能身免嫉妒小人的迫害。申徒狄所以投河自盡,徐衍抱著石頭投海,是因?yàn)樗麄儾槐划?dāng)世所容,信守正義不茍且迎合,不在朝廷里結(jié)黨營私,來動搖國君的心志。所以百里奚在路上行乞,秦穆公把國政托付給他;寧戚在車下喂牛,齊桓公把國事交給他治理。這兩個人,難道是在朝中借助官宦的保舉、左右親信的吹捧,才博得穆公、桓公重用他們嗎?感召在心,相合在行,親密如同膠漆,像親兄弟一樣不能分開,難道還能被眾多的讒言迷惑嗎?所以,只聽一面之詞就要產(chǎn)生邪惡,只任用個別人就要釀成禍亂。從前魯君只聽信季孫的話,趕走了孔子;宋君只相信子罕的計(jì)策,囚禁了墨翟。像孔子、墨子的辯才,都不能自免讒言的傷害,因而魯、宋兩國出現(xiàn)了危機(jī)。這是為什么呢?眾口一詞,就是金石也會熔化,毀謗聚集多了,就是親骨肉的關(guān)系也會銷毀。所以秦穆公任用了戎人由余,而稱霸中國,齊國任用了越人蒙,而使威王、宣王兩代強(qiáng)盛。秦、齊兩國,難道是拘泥于流俗,牽累于世風(fēng),束縛于阿諛偏執(zhí)的讒言嗎?他們能公正地聽取意見,全面地觀察事情,在當(dāng)世一直保持好的名聲。所以心意相合,就是胡人越人,也可以親如兄弟,由余和越人蒙就是這樣的;心意不能相合,就是至親骨肉也趕走不留,朱、象、管、蔡就是這樣的。如今,國君如果能用齊、秦合宜的做法,摒棄宋、魯偏聽偏信的錯誤,那么,五霸的功業(yè)就不值得稱頌,三王的功業(yè)是容易實(shí)現(xiàn)的。
因此,英明的國君醒悟,摒棄子之虛偽的心腸,喜歡田常的賢能;封賞比干的后代,整修被剖腹孕婦的墳?zāi)?,所以功業(yè)回歸于天下。這是為什么呢?要從善如流是沒有滿足的。晉文公親近他的仇人,就能夠在諸侯中稱霸;齊桓公任用他原來的仇人,卻能使天下納入正軌。這是為什么呢?心地仁慈,對人懇切,用真誠感化人心,不是用虛浮的言詞能代替的。
到秦國任用商鞅推行變法,向東削弱了韓、魏,他的軍隊(duì)在天下稱強(qiáng),而終于把他車裂而死;越國采納大夫種的計(jì)謀,攻滅了強(qiáng)大的吳國,稱霸中國,而終于遭到殺身之禍。因此,孫叔敖三次離開相位而不懊悔;于陵子仲推辭了三公的職位去替別人澆水灌園。如 今國君果真能去掉倨傲的情緒,心里存有讓別人效力的意念,披露心腹,以見真情,披肝瀝膽,施以厚德,始終和別人共甘苦,愛戴士子,那么,就是桀養(yǎng)的狗也可以讓它咬堯,而跖的門客可以讓他行刺許由;何況您依仗大國的權(quán)勢,憑借圣王的才能呢?既然如此,那么荊軻甘冒滅七族的大禍,要離燒死妻子兒女,難道還有什么值得稱道的嗎!
我聽說把月明珠或夜光璧,在黑夜的路上拋向行人,人們沒有不驚異地按劍斜著眼睛看他。為什么呢?是因?yàn)閷毼餆o端地被拋到面前。盤曲的樹根,屈曲奇特,卻可以成為國君鑒賞的器物。為什么呢?是因?yàn)橹車娜耸孪劝阉窨?、容飾了。所以寶物無端地拋到眼前,即使拋出的是隨候明珠,夜光之璧,還是要結(jié)怨而不討好,所以事先有人予以推薦,就是枯木朽株也會有所建樹而不被忘掉。如今那些平民百姓和窮居陋巷的士人,處在貧賤的環(huán)境下,即使有堯、舜的治國之道,持有伊尹、管仲那樣的辯才,懷有龍逢、比干那樣的心志,打算盡忠于當(dāng)世的國君,而平素沒有被推薦的根底,即使是用盡心思,獻(xiàn)出自己的忠信,輔佐國君治國安邦,那么,國君一定會像對待投擲寶物的人那樣按劍斜視你了,這是使平民百姓不能起到枯木朽株那樣的作用啊。
所以圣明的君主治理國家,如同陶人運(yùn)鈞自有治國之道,教化天下,而不被鄙亂的議論所左右,不被眾多口舌貽誤大事。所以秦始皇聽信了中庶子蒙嘉的話,才相信了荊軻謊話,荊軻才能乘人不備偷偷地取出行刺的匕首;周文王在涇、渭地區(qū)狩獵,用車載回呂尚,才能夠在天下稱王。所以秦王偏聽了近臣的話,險(xiǎn)些被殺;周文王卻事出偶合而王天下。這是為什么呢?因?yàn)樗艹骄邢档难栽~,縱橫于園囿以外的議論,卓然獨(dú)立地看到寬宏豁達(dá)的光明大道。
如今,國君沉湎于阿諛讒媚的言詞之中,牽制于姬妾近侍的包圍之下,使卓異超群的士人,混同于駿馬和老牛同槽。這就是鮑焦為什么對世道忿懣不平,對富貴毫不留戀的原因啊。
我聽說莊重嚴(yán)整上朝的人,不會貪圖利祿而玷污道義;追求名譽(yù)的人,不會放縱私欲敗壞自己的品行,因此,縣名叫作"勝母"而曾子就不進(jìn)去;城邑的名字叫"朝歌"而墨子就回車離去。如今,讓抱負(fù)遠(yuǎn)大的人,被威重的權(quán)勢所震懾,被高位大勢所壓抑,有意用邪惡的面目、骯臟的品行來侍奉阿諛獻(xiàn)媚的小人而求得親近于大王左右,那么有志之士就會老死在巖穴之中了,怎么肯竭盡忠誠信義追隨大王呢!
這封信進(jìn)獻(xiàn)給梁孝王,孝王派人從牢獄中把鄒陽放出來,終于成為梁孝王的貴賓。
太史公說:魯仲連的議論主要旨意即使不合大義,可是我贊許他能以平民百姓的身份,縱橫快意地放浪形骸,不屈服于諸侯,評論當(dāng)世,卻使大權(quán)在握的公卿宰相們折服。鄒陽的言詞即使不夠謙遜,可是他連綴相類的事物,進(jìn)行比較,確實(shí)有感人之處,也可以說是坦率耿直不屈不撓了,所以我把他附在這篇列傳里。
以上就是關(guān)于所為見將軍者,欲以助趙也翻譯相關(guān)問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關(guān)問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進(jìn)行咨詢,客服也會為您講解更多精彩的知識和內(nèi)容。
推薦閱讀:
診所為什么不用辦理營業(yè)執(zhí)照(診所為什么不用辦理營業(yè)執(zhí)照了)
杭州網(wǎng)絡(luò)研究所為什么不招女生(杭州網(wǎng)絡(luò)研究所好無聊)
所為見將軍者,欲以助趙也翻譯(所為見將軍者,欲以助趙也翻譯句子)
伯克利音樂學(xué)院學(xué)費(fèi)一年多少錢(伯克利音樂學(xué)院世界排名第幾)
北京餐飲vi設(shè)計(jì)效果圖(北京餐飲vi設(shè)計(jì)效果圖)
猜你喜歡
抄襲原創(chuàng)(抄襲原創(chuàng)作品侵權(quán)嗎)
chatGPT國內(nèi)鏡像APP(chatGPT國內(nèi)鏡像APP)
drive cliq(drivecliq接線規(guī)則)
cp短打生成器網(wǎng)址入口(cp短打生成器網(wǎng)址入口蘋果)
免費(fèi)的期刊論文網(wǎng)(自動寫論文神器app)
哪個手機(jī)寫作軟件最好(哪個手機(jī)寫作軟件最好用)
國內(nèi)ChatGPT接口(國內(nèi)ChatGPT接口)