HOME 首頁
SERVICE 服務(wù)產(chǎn)品
XINMEITI 新媒體代運(yùn)營
CASE 服務(wù)案例
NEWS 熱點資訊
ABOUT 關(guān)于我們
CONTACT 聯(lián)系我們
創(chuàng)意嶺
讓品牌有溫度、有情感
專注品牌策劃15年

    臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣翻譯(庖丁釋刀對曰臣之所好者道也進(jìn)乎技矣翻譯)

    發(fā)布時間:2023-04-23 15:17:34     稿源: 創(chuàng)意嶺    閱讀: 136        

    大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來大家介紹下關(guān)于臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣翻譯的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。

    開始之前先推薦一個非常厲害的Ai人工智能工具,一鍵生成原創(chuàng)文章、方案、文案、工作計劃、工作報告、論文、代碼、作文、做題和對話答疑等等

    只需要輸入關(guān)鍵詞,就能返回你想要的內(nèi)容,有小程序、在線網(wǎng)頁版、PC客戶端和批量生成器

    官網(wǎng):https://ai.de1919.com。

    本文目錄:

    臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣翻譯(庖丁釋刀對曰臣之所好者道也進(jìn)乎技矣翻譯)

    庖丁解牛原文及翻譯賞析

    庖丁解牛 。出自《莊子·養(yǎng)生主》。
    -------------------------------------
    原文
    庖丁為文惠君解牛(1),手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦(2),砉然向(通"響")然(3),奏刀騞然(4),莫不中音。合于桑林之舞(5),乃中經(jīng)首之會(6)。
    文惠君曰:"嘻(7),善哉!技蓋至此乎(8)?"
    庖丁釋刀對曰:"臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣(9)。始臣之解牛之時,所見無非牛者。三年之后,未嘗見全牛也。方今之時,臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行(10)。依乎天理(11),批大郤(12),導(dǎo)大窾(13),因其固然(14)。技經(jīng)肯綮之未嘗(15),而況大軱乎(16)!良庖歲更刀,割也(17);族庖月更刀(18),折也(19)。今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎(20)。彼節(jié)者有間(21),而刀刃者無厚;以無厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣(22),是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。雖然,每至于族(23),吾見其難為,怵然為戒(24),視為止,行為遲。動刀甚微,謋然已解(25),如土委地(26)。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之(27)。"
    文惠君曰:"善哉,吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉(28)。
    譯文
    有一個名叫丁的廚師替梁惠王宰牛,手所接觸的地方,肩所靠著的地方,腳所踩著的地方,膝所頂著的地方,都發(fā)出皮骨相離聲,刀子刺進(jìn)去時響聲更大,這些聲音沒有不合乎音律的。它竟然同《桑林》、《經(jīng)首》兩首樂曲伴奏的舞蹈節(jié)奏合拍。
    梁惠王說:"嘻!好啊!你的技術(shù)怎么會高明到這種程度呢?"
    庖丁放下刀子回答說:"臣下所探究的是事物的規(guī)律,這已經(jīng)超過了對于宰牛技術(shù)的追求。當(dāng)初我剛開始宰牛的時候,(對于牛體的結(jié)構(gòu)還不了解),無非看見的只是整頭的牛。三年之后,(見到的是牛的內(nèi)部肌理筋骨),再也看不見整頭的牛了。宰牛的時候,臣下只是用精神去接觸牛的身體就可以了,而不必用眼睛去看,就像視覺停止活動了而全憑精神意愿在活動。順著牛體的肌理結(jié)構(gòu),劈開筋骨間大的空隙,沿著骨節(jié)間的空穴使刀,都是依順著牛體本來的結(jié)構(gòu)。宰牛的刀從來沒有碰過經(jīng)絡(luò)相連的地方、緊附在骨頭上的肌肉和肌肉聚結(jié)的地方,更何況股部的大骨呢?技術(shù)高明的廚工每年換一把刀,是因為他們用刀子去割肉。技術(shù)一般的廚工每月?lián)Q一把刀,是因為他們用刀子去砍骨頭。臣下的這把刀已用了十九年了,宰牛數(shù)千頭,而刀口卻像剛從磨刀石上磨出來的一樣。牛身上的骨節(jié)是有空隙的,可是刀刃卻并不厚,用這樣薄的刀刃刺入有空隙的骨節(jié),那么在運(yùn)轉(zhuǎn)刀刃時一定寬綽而有余地了,因此用了十九年而刀刃仍像剛從磨刀石上磨出來一樣。雖然如此,可是每當(dāng)碰上筋骨交錯的地方,我一見那里難以下刀,就十分謹(jǐn)慎而小心翼翼,目光集中,動作放慢。刀子輕輕地動一下,嘩啦一聲骨肉就已經(jīng)分離,像一堆泥土散落在地上了。我提起刀站著,為這一成功而得意地四下環(huán)顧,一副悠然自得、心滿意足的樣子。拭好了刀把它收藏起來。"
    梁惠王說:"好啊!我聽了庖丁的話,學(xué)到了養(yǎng)生之道啊。"
    ------------------------
    注釋
    (1) 庖(páo袍)丁:名丁的廚工。先秦古書往往以職業(yè)放在人名前。文惠君:即梁惠王,也稱魏惠王。解牛:宰牛,這里指把整個牛體開剝分剖。
    (2) 踦(yǐ以):指用一條腿的膝蓋頂住。
    (3)砉(huā,又讀xu)然:象聲詞,形容皮骨相離聲。響然:《經(jīng)典釋文》云,或無"然"字。今一本無"然"字,是。
    (4)騞(huō豁)然:象聲詞,形容比砉然更大的進(jìn)刀解牛聲。
    (5)桑林:傳說中商湯王的樂曲名。
    (6)經(jīng)首:傳說中堯樂曲《咸池》中的一章。會:音節(jié)。以上兩句互文,即"乃合于桑林、經(jīng)首之舞之會"之意。
    (7)嘻:贊嘆聲。
    (8)蓋:同"盍";亦即"何"。
    (9)進(jìn):超過。
    (10)官知:這里指視覺。神欲:指精神活動。
    (11)天理:指牛體的自然的肌理結(jié)構(gòu)。
    (12)批:擊,劈開。郤:同"隙"。
    (13)導(dǎo):順著。窾(kuǎn款):骨節(jié)空穴處。
    (14)因:依。固然:指牛體本來的結(jié)構(gòu)。
    (15)技經(jīng):猶言經(jīng)絡(luò)。技,據(jù)清俞樾考證,當(dāng)是"枝"字之誤,指支脈。經(jīng),經(jīng)脈。肯:緊附在骨上的肉。綮(qìng慶):筋肉聚結(jié)處。技經(jīng)肯綮之未嘗,即"未嘗技經(jīng)肯綮"的賓語前置。
    (16)軱(gū孤):股部的大骨。
    (17)割:這里指生割硬砍。
    (18)族:眾,指一般的。
    (19)折:用刀折骨。
    (20)發(fā):出。硎(xíng刑):磨刀石。
    (21)節(jié):骨節(jié)。間:間隙。
    (22)恢恢乎:寬綽的樣子。
    (23)族:指筋骨交錯聚結(jié)處。
    (24)怵(chù處)然:警懼的樣子。
    (25)謋(huò或):象聲詞。謋然:形容牛體骨肉分離。
    (26)委地:散落在地上
    (27)善:通"繕",擦拭。
    (28)養(yǎng)生:指養(yǎng)生之道。
    ------------------
    相關(guān)成語
    ①游刃有余:現(xiàn)代人使用它來比喻技術(shù)熟練高超,做事輕而易舉。
    ②目無全牛:一般用來指技藝達(dá)到極其純熟的程度,達(dá)到得心應(yīng)手的境界。
    ③躊躇滿志:文中是悠然自得,心滿意足的意思。躊躇,一般用于形容猶豫不決的樣子。躊躇滿志,指對自己取得的成就洋洋得意的樣子。
    ④切中肯綮:切中,正好擊中. 肯綮,是指骨肉相連的地方,比喻最重要的關(guān)鍵.
    切中肯綮是指解決問題的方法對,方向準(zhǔn),一下子擊中了問題的要害,找到了解決問題的好辦法。
    ⑤批郤導(dǎo)窾——批:擊;郤:空隙;窾:骨節(jié)空處。從骨頭接合處批開,無骨處則就勢分解。比喻善于從關(guān)鍵處入手,順利解決問題。
    ⑥新硎初試——硎:磨刀石;新硎:新磨出的刀刃。象新磨的刀那樣鋒利。比喻剛參加工作就顯露出出色的才干。亦作“發(fā)硎新試”。
    ⑦官止神行:指對某一事物有透徹的了解。
    ⑧庖丁解牛:廚師解割了全牛。比喻掌握了解事物客觀規(guī)律的人;技術(shù)純熟神妙;做事得心應(yīng)手。
    ⑨善刀而藏:善:拭;善刀:把刀擦干凈。將刀擦凈,收藏起來。比喻適可而止,自斂其才。
    -----------------------------------------
    賞析
    作者原意是用它來說明養(yǎng)生之道的,借此揭示了做人做事都要順應(yīng)自然規(guī)律的道理。全文可分四段。第一段寫庖丁解牛的熟練動作和美妙音響;第二段緊接著寫文惠君的夸贊,從側(cè)面烘托庖丁技藝的精湛;第三段是庖丁對文惠君的解答,庖丁主要講述了自己達(dá)于“道”境的三個階段;第四段寫文惠君聽后領(lǐng)悟了養(yǎng)生的道理。此文在寫作上采用多種手法,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,語言生動簡練,體現(xiàn)了莊子文章汪洋恣肆的特點。
    ---------------------------
    創(chuàng)作背景
    莊子生活在戰(zhàn)國中期,這是非常激烈的社會轉(zhuǎn)型時期,中國社會經(jīng)歷了一次“高岸為谷,深谷為陵”的滄桑巨變,社會**,民不聊生,身處亂世的人們對人生、對前途充滿了迷茫。莊子針對人在殘酷現(xiàn)實不能任其本性無拘無束生活、面臨無情摧殘難以盡享天年的現(xiàn)實,被迫隨時隨地悚然驚心地謹(jǐn)慎藏鋒,適時順應(yīng),無求遠(yuǎn)害,想在復(fù)雜的斗爭的骨節(jié)縫中尋找一個空隙,把它作為保全生命的安樂窩,以便在這亂世中游刃有余地活下去。這篇寓言體現(xiàn)的就是這種心境。
    ------------------------------------
    作者
    莊子(約前369-前286),戰(zhàn)國中期哲學(xué)家,莊氏,名周,字子休(一作子沐),漢族,蒙(今安徽蒙城,又說河南商丘、山東東明)人。是我國先秦(戰(zhàn)國)時期偉大的思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家。
    莊子原系楚國公族,楚莊王后裔,后因亂遷至宋國,是道家學(xué)說的主要創(chuàng)始人。與道家始祖老子并稱為“老莊”,他們的哲學(xué)思想體系,被思想學(xué)術(shù)界尊為“老莊哲學(xué)”,然文采更勝老子。代表作《莊子》被尊崇者演繹出多種版本,名篇有《逍遙游》、《齊物論》等,莊子主張“天人合一”和“清靜無為”。
    莊子的想象力極為豐富,語言運(yùn)用自如,靈活多變,能把一些微妙難言的哲理說得引人入勝。他的作品被人稱之為“文學(xué)的哲學(xué),哲學(xué)的文學(xué)”。據(jù)傳,又嘗隱居南華山,故唐玄宗天寶初,詔封莊周為南華真人,稱其著書《莊子》為《南華真經(jīng)》。

    “臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣”‘乎’是什么意思?

    此句中乎的意思為:代詞,代指前面所說的宰牛技術(shù)。

    出處:《庖丁解?!?/p>

    原文:

    吾生也有涯,而知也無涯 。以有涯隨無涯,殆已!已而為知者,殆而已矣!為善無近名,為惡無近刑。緣督以為經(jīng),可以保身,可以全生,可以養(yǎng)親,可以盡年。

    庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《經(jīng)首》之會。文惠君曰:“嘻,善哉!技蓋至此乎?”

    庖丁釋刀對曰:“臣之所好者,道也,進(jìn)乎技矣。始臣之解牛之時,所見無非牛者。三年之后,未嘗見全牛也。方今之時,臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。

    依乎天理,批大郤,導(dǎo)大窾,因其固然,技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。

    彼節(jié)者有間,而刀刃者無厚;以無厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。雖然,每至于族,吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。

    動刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之?!蔽幕菥唬骸吧圃?!吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉。”

    白話譯文:

    我的生命是有限的,而知識是無限的。以有限的生命去追求無限的知識,真是危險?。∫呀?jīng)有了危險,還要執(zhí)著地去追求知識,那么除了危險以外就什么都已經(jīng)沒有了。

    做好事不要求名,做壞事不要受刑罰,以遵循虛無的自然之道為宗旨,便可以保護(hù)生命,可以保全天性,可以養(yǎng)護(hù)新生之機(jī),可以享盡天年。

    庖丁給梁惠王宰牛。手接觸的地方,肩膀倚靠的地方,腳踩的地方,膝蓋頂?shù)牡胤剑瑖W嘩作響,進(jìn)刀時豁豁地,沒有不合音律的:合乎(湯時)《桑林》舞樂的節(jié)拍,又合乎(堯時)《經(jīng)首》樂曲的節(jié)奏。

    梁惠王說:“嘻,好?。。憬馀5模┘夹g(shù)怎么竟會高超到這種程度?。俊扁叶》畔碌痘卮鹫f:“我追求的,是道(本為虛詞,無特定之意,可解成自然的規(guī)律),已經(jīng)超過一般的技術(shù)了。

    起初我宰牛的時候,眼里看到的是一只完整的牛;三年以后,再未見過完整的牛了(意思是:只看見一個虛線的牛,就是只看見怎么樣去解)。

    現(xiàn)在,我憑精神和牛接觸,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活動。依照牛的生理上的天然結(jié)構(gòu),砍入牛體筋骨相接的縫隙,順著骨節(jié)間的空處進(jìn)刀,依照牛體本來的構(gòu)造,筋脈經(jīng)絡(luò)相連的地方和筋骨結(jié)合的地方,尚且不曾拿刀碰到過,更何況大骨呢!

    技術(shù)好的廚師每年更換一把刀,是用刀割斷筋肉割壞的(就像我們用刀割繩子一樣);技術(shù)一般的廚師每月就得更換一把刀,是砍斷骨頭而將刀砍壞的(因為不知道怎么砍,所以砍到骨頭的時候就容易壞)。

    如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有幾千頭了,但刀刃鋒利得就像剛在磨刀石上磨好的一樣。那牛的骨節(jié)有間隙,而刀刃很薄;用很薄的刀刃插入有空隙的骨節(jié),寬寬綽綽地,那么刀刃的運(yùn)轉(zhuǎn)必然是有余地的啊!

    因此,十九年來,刀刃還像剛從磨刀石上磨出來的一樣。雖然是這樣,每當(dāng)碰到筋骨交錯聚結(jié)的地方,我看到那里很難下刀,就小心翼翼地提高警惕,視力集中到一點,動作緩慢下來,動起刀來非常輕,豁啦一聲,牛的骨和肉一下子就解開了,就像泥土散落在地上一樣。

    我提著刀站立起來,為此舉目四望,為此悠然自得,心滿意足,然后把刀擦抹干凈,收藏起來?!绷夯萃跽f:“好??!我聽了庖丁的這番話,懂得了養(yǎng)生的道理了?!?/p>

    此文出自先秦·莊周《莊子·養(yǎng)生主》

    擴(kuò)展資料

    寫作背景:

    《養(yǎng)生主》是戰(zhàn)國時期哲學(xué)家、文學(xué)家莊周創(chuàng)作的一篇文章,載于《莊子·內(nèi)篇》。這是一篇談養(yǎng)生之道的文章。全文分為三個部分。

    第一部分是全篇的總綱,指出養(yǎng)生最重要的是秉承事物中虛之道,順應(yīng)自然的變化與發(fā)展;第二部分以庖丁解牛的故事比喻人之養(yǎng)生,說明處世、生活都要遵循事物的規(guī)律,從而避開是非和矛盾的糾纏;

    第三部分說明圣人不凝滯于事物,與世推移,以游其心,安時處順,窮天理、盡道性,以至于命的生活態(tài)度,體現(xiàn)了作者的哲學(xué)思想和生活旨趣。文章描寫生動形象,細(xì)節(jié)刻畫精細(xì)入微,寓說理于故事之中,意趣橫生,富于啟發(fā)意義。

    作者簡介:

    莊子,戰(zhàn)國中期思想家、哲學(xué)家和文學(xué)家。姓莊,名周,宋國蒙人,先祖是宋國君主宋戴公。他創(chuàng)立了華夏重要的哲學(xué)學(xué)派——莊學(xué),是繼老子之后,戰(zhàn)國時期道家學(xué)派的代表人物。與老子并稱為老莊。

    莊子因崇尚自由而不應(yīng)楚威王之聘,生平只做過宋國地方的漆園吏。史稱“漆園傲吏”,被譽(yù)為地方官吏之楷模。莊子最早提出“內(nèi)圣外王”思想對儒家影響深遠(yuǎn),莊子洞悉易理,深刻指出“《易》以道陰陽”。其“三籟”思想與《易經(jīng)》三才之道相合。

    莊子的想象力極為豐富,語言運(yùn)用自如,靈活多變,能把一些微妙難言的哲理說得引人入勝。代表作品為《莊子》,其中的名篇有《逍遙游》、《齊物論》等。其作品被人稱之為“文學(xué)的哲學(xué),哲學(xué)的文學(xué)”。據(jù)傳,莊子又嘗隱居南華山,故唐玄宗天寶初,被詔封為南華真人,稱其著書《莊子》為《南華真經(jīng)》。

    翻譯“臣之所好者,道也,進(jìn)乎技矣”

    臣下所探究的是事物的規(guī)律,這已經(jīng)超過了對于宰牛技術(shù)的追求。

    這句話出自莊子·內(nèi)篇(莊周)的庖丁解牛,意思是:我做事比較喜歡探究事物的規(guī)律,因為這比一般的技術(shù)技巧要更高一籌。

    其中道的意思是:規(guī)律,而技的意思是:技巧.這里的“道”是“養(yǎng)生之道”是一種思想,而“技”則是一種在手法上的“技術(shù)”。

    因此也可以說明庖丁技藝高超的原因,從庖丁的話中可以得知。其一,對“道”的追求超過了對技術(shù)的追求(“進(jìn)乎技矣”)。他不停留在掌握具體的“技”上,而是探求“道”——解牛的規(guī)律——作為實踐的目標(biāo)。其二,不懈實踐,在反復(fù)實踐中積累經(jīng)驗,探求規(guī)律,運(yùn)用規(guī)律。正因為如此,他由不懂規(guī)律(“自解全牛”)過渡到認(rèn)識規(guī)律(“目無全?!保?,又飛躍到熟練運(yùn)用規(guī)律(游刃有余)。其三,謹(jǐn)慎小心,尊重規(guī)律:“每至于族,吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲,動刀甚微”,從來不驕傲大意。

    臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣翻譯(庖丁釋刀對曰臣之所好者道也進(jìn)乎技矣翻譯)

    臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣。翻譯

    臣下所探究的是事物的規(guī)律,這已經(jīng)超過了對于宰牛技術(shù)的追求.
    出自莊子《庖丁解牛》

    臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣,文言文翻譯,這個句子的意思,乎的意思

    這句話的意思為:臣下所探究的是事物的規(guī)律,這已經(jīng)超過了對于宰牛技術(shù)的追求。乎的意思為:代詞,代指前面所說的宰牛技術(shù)。

    出處:戰(zhàn)國·莊子《庖丁解?!封叶♂尩秾υ唬骸俺贾谜叩酪?,進(jìn)乎技矣。始臣之解牛之時,所見無非牛者。三年之后,未嘗見全牛也。方今之時,臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。

    白話釋義:

    庖丁放下刀回答說:“我追求的,是道(本為虛詞,無特定之意,可解成自然的規(guī)律),已經(jīng)超過一般的技術(shù)了。起初我宰牛的時候,眼里看到的是一只完整的牛;

    三年以后,再未見過完整的牛了(意思是:只看見一個虛線的牛,就是只看見怎么樣去解)。現(xiàn)在,我憑精神和牛接觸,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活動。

    擴(kuò)展資料

    文章啟示:

    牛無疑是很復(fù)雜的,庖丁解牛,為什么能一刀下去,刀刀到位,輕松簡單,原因是什么?是因為掌握了它的肌理。牛與牛當(dāng)然各不相同,但不管是什么牛,它們的肌理都是一致的;每個人的生活也各有各的面貌,其基本原理也是近似的。

    庖丁因為熟悉了牛的肌理,自然懂得何處下刀。生活也一樣,如果能透解了、領(lǐng)悟了生活的道理,摸準(zhǔn)了其中的規(guī)律,就能和庖丁一樣,做到目中有牛又無牛,就能化繁為簡,真正獲得輕松。

    做事應(yīng)處處小心,還要保持著一種謹(jǐn)慎小心的態(tài)度,收斂鋒芒,并且在懂得利用規(guī)律的同時,更要去反復(fù)實踐,像庖丁“所解數(shù)千牛矣”一樣,不停地重復(fù),終究會悟出事物的真理所在。

    人類社會充滿著錯綜復(fù)雜的矛盾,人處世間,只有像庖丁解牛那樣避開矛盾,做到順應(yīng)自然,才能保身、全生、養(yǎng)心、盡年。

    作者簡介:

    莊子(公元前369-公元前286年),名周,漢族,宋國蒙(今河南省商丘市東北梁園區(qū)蒙墻寺村)人,戰(zhàn)國時期的思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家,道家學(xué)說的主要創(chuàng)始人之一。

    莊子祖上系出楚國公族,后因吳起變法楚國發(fā)生內(nèi)亂,先人避夷宗之罪遷至宋國蒙地。

    莊子生平只做過地方漆園吏,因崇尚自由而不應(yīng)同宗楚威王之聘。老子思想的繼承和發(fā)展者。后世將他與老子并稱為“老莊”。他們的哲學(xué)思想體系,被思想學(xué)術(shù)界尊為“老莊哲學(xué)”。

    代表作品為《莊子》以及名篇有《逍遙游》、《齊物論》等

    以上就是關(guān)于臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣翻譯相關(guān)問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關(guān)問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進(jìn)行咨詢,客服也會為您講解更多精彩的知識和內(nèi)容。


    推薦閱讀:

    臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣翻譯(庖丁釋刀對曰臣之所好者道也進(jìn)乎技矣翻譯)

    熱銷車排行榜(熱銷車排行榜前十名)

    抖音的公會在哪里找(抖音公會在哪兒)