-
當前位置:首頁 > 創(chuàng)意學院 > 營銷推廣 > 專題列表 > 正文
愿為市鞍馬市古義和今義
大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來大家介紹下關于愿為市鞍馬市古義和今義的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
開始之前先推薦一個非常厲害的Ai人工智能工具,一鍵生成原創(chuàng)文章、方案、文案、工作計劃、工作報告、論文、代碼、作文、做題和對話答疑等等
只需要輸入關鍵詞,就能返回你想要的內(nèi)容,有小程序、在線網(wǎng)頁版、PC客戶端和批量生成器
問友Ai官網(wǎng):https://ai.de1919.com。
本文目錄:
木蘭詩:一詞多義,通假字,詞類活用,古今異義
古今異義有:戶,強,郭,走,爺,迷離。一詞多義有:市,帖,機,將。
爺:古義指父親
今指爺爺,即父親的父親。
走:古義為跑
今義行走。
但:古義為只,副詞
今常用作轉(zhuǎn)折連詞。
郭:古義為外城
今僅用作姓氏。
戶:古義為門
今義人家、門第。
迷離:古義為瞇著眼
今義模糊而難以分辨清楚。
十二:古義為虛數(shù)多
今義數(shù)詞,十二。
通假字:
【對鏡帖花黃】“帖”通“貼”。
【出門看火伴】“火”通“伙”。
【策勛十二轉(zhuǎn)】
"策"通"冊"
古今異義:
阿”爺“無大兒
古義是:“爸爸”,今義是:“爸爸的爸爸”。
雌兔眼”迷“離
古義是:“瞇著眼”,今義是:“模糊而難以分辨清楚”。
卷卷有”爺“名:古義指“父親”;今義為“父親的父親”。
”但”聞黃河流水:古義為副詞,指“只”;今常作轉(zhuǎn)折連詞。
出“郭”相扶將:古義指“外城”;今多作姓氏。
雙兔傍地”走“:古義指“跑”;今義指“行走”。
不“聞‘機杼聲
今義:用鼻子聞
古義:聽到
旦辭爺娘”去“
今義:從一地到另一地
古義:離開
一詞多義:
市:a.集市;
b.買;c(名詞作動詞。我愿意為此去買鞍馬。)
買:
a.買(東西);
.b.雇,租,.
愿:a愿意;
b希望,.
詞語活用:
“何”疑問代詞作動詞,是什么。問女何所思。
“策”名詞作動詞,登記。策勛十二轉(zhuǎn)。
“騎”動詞作名詞,戰(zhàn)馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。
木蘭詩古義和今義
[原文]唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。
問女何所思?問女何所憶?“女亦無所思,女亦無所憶。
昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。
阿爺無大兒,木蘭無長兄。愿為市鞍馬,從此替爺征。”
東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。
朝辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。
旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎聲啾啾。
萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金析,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。
歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強。
可汗問所欲,“木蘭不用尚書郎,愿借明駝千里足,送兒還故鄉(xiāng)。”
爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;
小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床;
脫我戰(zhàn)時袍,著我舊時裳;當窗理云鬢,對鏡帖花黃。
出門看火伴,火伴皆驚惶。“同行十二年,不知木蘭是女郎?!?
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辯我是雄雌?
[譯文]
嘆息聲一聲連著一聲,木蘭姑娘當門在織布??棛C停下來機杼不再作響,只聽見姑娘在嘆息。
問問姑娘你這樣嘆息是在思念什么呢?(木蘭回答道)姑娘我并沒有思念什么。昨夜我看見征兵文書,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文書,每一卷上都有父親的名字。父親沒有長大成人的兒子,我木蘭沒有兄長,我愿意去買來馬鞍和馬匹,從現(xiàn)在起替代父親去應征。
在東市上買來駿馬,西市上買來馬鞍和鞍下的墊子,南市上買來馬嚼子和韁繩,北市上買來長馬鞭。早上辭別父母上路,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河洶涌奔流的嘩嘩聲。早上辭別黃河上路,晚上到達黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰(zhàn)馬啾啾的鳴叫聲。
行軍萬里奔赴戰(zhàn)場作戰(zhàn),翻越關隘和山嶺就象飛過去那樣迅速。北方的寒風中傳來刁斗聲,清冷的月光映照著戰(zhàn)士們的鐵甲戰(zhàn)袍。將士們經(jīng)過無數(shù)次出生入死的戰(zhàn)斗,十年之后才得勝而歸。
勝利歸來朝見天子,天子坐上殿堂(論功行賞)。記功授爵木蘭是最高一等,得到的賞賜千百金以上。天子問木蘭有什么要求,木蘭不愿做尚書郎這樣的官,希望騎上一匹好駱駝,借助它的腳力送我回故鄉(xiāng)。
父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。打開我閨房東面的門,坐在我閨房西面的床上,脫去我打仗時穿的戰(zhàn)袍,穿上我以前女孩子的衣裳,當著窗子整理象烏云一樣柔美的鬢發(fā),對著鏡子在額上貼好花黃。出門去見同去出征的伙伴,伙伴們都很吃驚都說我們同行十二年之久,竟然不知道木蘭是女孩子。
雄兔的腳喜歡亂搔亂撲騰,雌兔的兩眼老是瞇縫著,當它們挨著一起在地上跑的時候,又怎能分辨得出誰雄誰雌呢?
木蘭詩文言文的詞類活用,古今異義,一詞多義
古今異義:①爺:古義指父親,e.g.:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。
②走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。
③但:古義為只,副詞,e.g.:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉(zhuǎn)折連詞。
④郭:古義為外城,e.g.:出郭相扶將;今僅用作姓氏。
⑤戶:古義為門,木蘭當戶織;今義人家、門第。
⑥迷離:古義為瞇著眼,今義模糊而難以分辨清楚。
⑦十二:古義為虛數(shù)多,今義數(shù)詞,十二。
一詞多義:
市:a.集市,e.g.:東市買駿馬;b.買,e.g.:愿為市鞍馬。(名詞作動詞。我愿意為此去買鞍馬。)
買:a.買(東西), e.g.:東市買駿馬;b.雇,租,e.g.:欲買舟而下。
愿:a愿意,e.g.:愿為市鞍馬;b希望,e.g.:愿馳千里足。
詞語活用:
①“何”疑問代詞作動詞,是什么。問女何所思。
②“策”名詞作動詞,登記。策勛十二轉(zhuǎn)。
③“騎”動詞作名詞,戰(zhàn)馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。追問
還有特殊句式。謝謝
追答特殊句式
①省略句:愿為市鞍馬。(愿為‘此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。)
②倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。賓語前置。)
《木蘭詩》的古今異詞?
你好,很高興為你解答:?。ㄒ唬┠咎m詩的古今異義詞
古今異義
戶 古:門 今:量詞
爺 古:父親
十二 古:數(shù)量多 今:量詞
聞 古:聽見 今:用鼻子嗅
但 古:只是 今:但是
度 古:跨過 今:計量長度或計量單位等
安 古:怎么 今:安定,平安
阿爺無大兒古義是:“爸爸”,今義是:“爸爸的爸爸”即爺爺。
雌兔眼迷離古義是:“瞇著眼”,今義是:“模糊而難以分辨清楚”。
卷卷有爺名:古義指“父親”;今義為“父親的父親”。
但聞黃河流水:古義為副詞,指“只”;今常作轉(zhuǎn)折連詞。
出郭相扶將:古義指“外城”;今多作姓氏。
雙兔傍地走:古義指“跑”;今義指“行走”。
?。ǘ┠咎m詩通假字
1,對窗"帖"花黃(通"貼",貼上)
2,出門看"火"伴(通"伙",伙伴)
一詞多義
將1,將軍百戰(zhàn)死(名詞,統(tǒng)帥軍隊的人)
2,出郭相扶將(動詞,扶持)
市1,愿為市鞍馬(買,名詞作動詞)
2,東市買駿馬(集市,名詞)
帖1,昨夜見軍帖(文告,名詞)
2,對鏡貼花黃(通"貼",動詞)
特殊句式
1,軍書十二卷(表示數(shù)量多,非確指)
2,將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸(表示時間長,非確指;對偶)
3,問女何所思(倒裝句式,賓語前置,在現(xiàn)代語中賓語應放于句末,本句應為:問女所思何;所字結(jié)構)
4,開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時袍,著我舊時裳(排比)
5,阿爺無大兒,木蘭無長兄(互文:幾個句子的語意互相補充)
6,歸來見天子(被動語式,"見"表示被動)
木蘭詩中所有的古今異義,一詞多義,詞類活用。
1、一詞多義:愿為市鞍馬(
動詞
買)
東市買駿馬
(
名詞
市場
集市)
2、通假字:
策勛十二轉(zhuǎn)
"策"通"冊"
出門看火伴
"火"通"伙"
對鏡帖花黃
"帖"通"貼"
3、古今異義:
聞:不聞機杼聲
今義:用鼻子聞
古義:聽到
去:旦辭爺娘去
今義:從一地到另一地
古義:離開
但:但聞黃河流水鳴濺濺
今義:表示轉(zhuǎn)折關系的連詞,但是。
古義:只
走:雙兔傍地走:
今義:行走
古義:跑
4、詞類活用:
愿為市鞍馬:
買,名詞作動詞用
只能找這些了,實在想不起來。
另外:在古漢語詞典里的解釋是————
走:古義為跑;今義行走。
強:古義有余;今義強大。
轉(zhuǎn):古義當時官爵分為若干級,每升一級叫一轉(zhuǎn)十二級為最高的勛級;今義?
爺:古義指父親;今指爺爺,即父親的父親。
郭:古義為外城;今僅用作姓氏。
但:古義為只,副詞;今常用作轉(zhuǎn)折連詞。
“帖”通“貼”,貼,粘貼。
“火”通“伙”,伙伴
“何”疑問代詞作動詞,是什么。問女何所思。
“策”名詞作動詞,登記。策勛十二轉(zhuǎn)。
“騎”動詞作名詞,戰(zhàn)馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。
加油吧?。?!
good
good
stady,dayday
up!
以上就是關于愿為市鞍馬市古義和今義相關問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進行咨詢,客服也會為您講解更多精彩的知識和內(nèi)容。
推薦閱讀:
地產(chǎn)抖音代運營(地產(chǎn)抖音代運營運營思路方案)