-
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 創(chuàng)意學(xué)院 > 營(yíng)銷推廣 > 專題列表 > 正文
- 初音唱的glow講的是啥故事,聽(tīng)咕嚕翻唱好帶感,不過(guò)就是不懂啥劇情啊 = =
- glow華為怎么下載
- 初音未來(lái)《glow》的中文 羅馬音 日文
- glow軟件什么時(shí)候發(fā)行的
glow最初版本(glow下載)
大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來(lái)大家介紹下關(guān)于glow最初版本的問(wèn)題,以下是小編對(duì)此問(wèn)題的歸納整理,讓我們一起來(lái)看看吧。
開(kāi)始之前先推薦一個(gè)非常厲害的Ai人工智能工具,一鍵生成原創(chuàng)文章、方案、文案、工作計(jì)劃、工作報(bào)告、論文、代碼、作文、做題和對(duì)話答疑等等
只需要輸入關(guān)鍵詞,就能返回你想要的內(nèi)容,有小程序、在線網(wǎng)頁(yè)版、PC客戶端和批量生成器
官網(wǎng):https://ai.de1919.com。
本文目錄:
初音唱的glow講的是啥故事,聽(tīng)咕嚕翻唱好帶感,不過(guò)就是不懂啥劇情啊 = =
哦~哦,我也是聽(tīng)ぐるたみん 版的glow之后就喜歡這首歌了啊歌詞翻譯是這樣
冰冷的雨宣洩而下 溶解青澀的傷。
在不知何時(shí)凝視過(guò)的 黃昏下的一小角 有個(gè)人在笑。
在不知不覺(jué)之中「長(zhǎng)大」 美麗的謊話 也可以隨口說(shuō)出一樣
雖然痛也經(jīng)歷過(guò)了各式各樣 但卻仍舊痛得悲傷。
黃昏的眼淚好像就要落下的通紅 請(qǐng)將在我心中的你溶化。
因?yàn)槲业捏w內(nèi) 正充滿著你給的傷疤 再也前進(jìn)不了。
吶 消失吧 請(qǐng)幫我消除掉 明明我是這樣希望
為什麼 我還這樣緊緊地抱住不放?
因?yàn)橄褚虥](méi)我的通紅 你的聲音漸漸聽(tīng)不到。
一定 只會(huì)就這樣將你溶化 然後晚上。
像要從被淡淡染上的指尖落下的通紅。
奪走了在我心中的你。
眼淚從漸漸碎開(kāi)的云縫里 滿溢流下。
將一點(diǎn)點(diǎn)滲入的你緊緊地?fù)ё〔环拧?br/>請(qǐng)LZ自行理解(說(shuō)實(shí)話只不過(guò)是我自己理解不了而已,腦子太笨了)
可能ぐるたみん 是以自己的理解加入自己的情感唱的,這一點(diǎn)只能問(wèn)他自己了
但在PV的大致意義上看,應(yīng)該是男孩給女孩撿球而相識(shí),女孩對(duì)男孩告白帶被拒絕了,后來(lái)男孩為了救一個(gè)小男孩兒死了,女孩悲痛欲絕,男孩卻回到了女孩身邊。。。
那個(gè)~~~PV的劇情含義也請(qǐng)自行理解。。。智商是硬傷啊。。。
glow華為怎么下載
打開(kāi)華為應(yīng)用商城,在手機(jī)桌面或者應(yīng)用列表中找到華為應(yīng)用商城。1、在華為應(yīng)用商城中搜索Glow或者Glow華為。
2、打開(kāi)搜索結(jié)果頁(yè)面,找到Glow華為-專為華為開(kāi)發(fā)這款應(yīng)用,點(diǎn)擊進(jìn)入詳情頁(yè)。
3、在詳情頁(yè)中,可以查看到應(yīng)用的介紹、版本更新內(nèi)容、用戶評(píng)價(jià)等信息。
4、下載完成后,點(diǎn)擊安裝。
5、安裝完成后,打開(kāi)Glow華為應(yīng)用,按照應(yīng)用提示進(jìn)行注冊(cè)登錄,就可以開(kāi)始使用了。
初音未來(lái)《glow》的中文 羅馬音 日文
降り注いだ冷たい雨ori sosoi da tsumeta i ame
青い傷を溶かしてった。
溶化了青色的傷口。
aoi kizu wo toka shitetta .
いつか見(jiàn)てた夕 暮 れ空のすみっこで笑う誰(shuí)かがいた。
itsuka mite ta yuugure sora no sumikkode warau dareka gaita .
気付かないうちにオトナになって 綺麗な噓 口に出來(lái)るほど
kizuka naiuchini otona ninatte kirei na uso kuchi ni dekiru hodo
いろんな痛みを覚えてきたけど それでもまだ痛いんだ。
ironna itami wo oboe tekitakedo soredemomada itainda .
夕暮れの涙が出そうな赤 私の中の君を溶かしてしまえ。
yuugure no namida ga daso una aka watashi no nakano kimi wo toka shiteshimae .
私の體中 君の傷跡で溢れているから もう進(jìn)めないよ。
watashi no karadajuu kimi no kizuato de afure teirukara mou susume naiyo .
ねぇ 消えて 消してよ そう愿っていたのに
nee kie te keshi teyo sou negatte itanoni
どうして こんなにきつく抱きしめてるの?
doushite konnanikitsuku daki shimeteruno ?
君の聲が遠(yuǎn)くなる 飲み込まれそうな赤。
kimi no koe ga tooku naru nomikoma resouna aka .
きっと このまま君を溶かして夜になるだけ。
kitto konomama kimi wo toka shite yoru ninarudake .
淡く染まる指先に零れ落ちそうな赤。
tan ku soma ru yubisaki ni kobore ochi souna aka .
私の中の君を奪ってしまう。
watashi no nakano kimi wo ubatte shimau .
ちぎれてく云間から 溢れ出す涙。
chigireteku kumoma kara afure dasu namida .
少しずつ滲む君にぎゅっとしがみついた。
sukoshi zutsu nijimu kimi ni gyuttoshigamitsuita .
中文
傾注而下的清冷之雨 溶化了青色的傷口。
那日曾仰望的夕暮天空的一隅邊、誰(shuí)人正笑著。
還未發(fā)覺(jué)之時(shí)已變成了大人 就連漂亮的謊也能說(shuō)得出口
雖然經(jīng)歷遍嚐了種種的傷痛 盡管如此還是、隱隱作疼啊。
猶若夕暮下眼淚似要流落一般的赤紅 將我心中的你溶解消散。
我的體內(nèi) 滿漾著你所留下的傷痕 再也往前不了。
吶 消失吧 快消去吧 明明是那麼希望的
為什麼 卻如此地牢牢緊抱這份情感不放?
你的聲音漸漸遙遠(yuǎn) 猶若飲沒(méi)一切的赤紅。
一定 就這般如許轉(zhuǎn)往溶化你的夜晚爾爾。
自淡淡暈染指尖零落而下一般的赤紅。
將我心中的你奪去不再返。
千片碎亂的浮云之間 滿溢而落了淚水。
將一點(diǎn)一滴朦朧的你緊緊擁入懷中不愿放。
glow軟件什么時(shí)候發(fā)行的
2013年。glow軟件是一款虛擬社交服務(wù)軟件,該軟件于2013年發(fā)行的,截止至2022年12月30日,已經(jīng)9年了。此軟件用戶可以自己創(chuàng)建角色,加設(shè)定,然后在聊天中引導(dǎo)它,讓它成為你想要的樣子。以上就是關(guān)于glow最初版本相關(guān)問(wèn)題的回答。希望能幫到你,如有更多相關(guān)問(wèn)題,您也可以聯(lián)系我們的客服進(jìn)行咨詢,客服也會(huì)為您講解更多精彩的知識(shí)和內(nèi)容。
推薦閱讀:
國(guó)內(nèi)怎么用google(國(guó)內(nèi)怎么用google meet)
高密抖音代運(yùn)營(yíng)哪里有(高密抖音代運(yùn)營(yíng)哪里有服務(wù))
考研成績(jī)能申請(qǐng)出國(guó)留學(xué)嗎(考研成績(jī)能申請(qǐng)出國(guó)留學(xué)嗎)