上海古籍出版社(上海古籍出版社地址)
大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來大家介紹下關于上海古籍出版社的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
創(chuàng)意嶺作為行業(yè)內(nèi)優(yōu)秀企業(yè),服務客戶遍布全國,相關業(yè)務請撥打175-8598-2043,或微信:1454722008
本文目錄:
一、李清照中華書局哪個版本最好
1、概述:
古典文學的四大最佳出版社是:商務印書館,中華書局,上海古籍出版社和人民文學出版社。其中商務印書館和中華書局偏重語言學,上海古籍出版社偏重古典文學,人民文學出版社則是一個古典和現(xiàn)代甚至是古今中外全面發(fā)展的出版社。所以這四個出版社本身沒有優(yōu)劣只有側重,選擇時就要根據(jù)自己的需求和它們的特點。
2、拓展:
我買的李清照詞是人民文學出版社的《李清照集校注》,王仲聞注本。排版是豎排繁體,是全集,收錄了李清照的全部作品。如果你是中文系的學生或者有志于深入閱讀,這個版本就不錯,而且封面設計非常美觀,由內(nèi)而外賞心悅目。不過如果你是一個普通詩詞愛好者,只是想涉獵一下李清照的作品,無意于深入閱讀研究,就可以選一個橫排簡體的版本,例如上海古籍出版社的小冊子,即吳慧娟導讀的《李清照詞集》。但是如果你雖然不是中文系學生但是對自己的文學修養(yǎng)要求較高,中華書局的豎排繁體《 重輯李清照集》及上海古籍出版社《 李清照集箋注(修訂本)》都是較好的選擇。如果你是研究者,打算寫論文,這些本子可能都要看。我是中文系學生,個人以為簡體字的版本普通讀者易于接受,但是一般情況下即使正版也難免幾個錯別字,需要自己鑒別。這幾個出版社最大的好處是豎排繁體的版本幾乎沒有排版錯誤,可以珍藏。如果想要比較可以考慮在線試讀或者去書店看看再決定,祝你選到心儀的好書!
二、緯書集成的上海古籍出版社《緯書集成》所收輯本及資料
(一)收錄的13種緯書輯本:
1.《易緯》八種,據(jù)文淵閣《四庫全書》本影印。
2.《說郛》,元陶宗儀編。據(jù)明宛委山堂本摘印所收緯書三十五種,另附民國排印本卷二中所收緯書十三種。
3.《古微書》,三十六卷,明孫瑴輯,據(jù)文淵閣《四庫全書》本影印。同時附印帶有清人批校的對山問月樓刊本殘帙(缺《尚書緯》)。
4.《緯書》,一名《集緯》,十二卷,清殷元正輯,陸明睿增訂。據(jù)上海圖書館藏抄本影?。ㄔ摃蝗?。
5.《七緯》,三十八卷,清趙在翰輯,據(jù)小積石山房嘉慶十四年序刊本影印。
6.《諸經(jīng)緯遺》,清劉學寵輯,據(jù)道光十五年刊《青照堂叢書》第二函摘印緯書部分。
7.《七緯拾遺》,清顧觀光輯。據(jù)上海圖書館藏寫本影印。
8.《詩緯集證》,四卷,清陳喬樅撰。此為專門輯錄疏證《詩緯》之作。據(jù)道光二十六年刊本影印。
9.《玉函山房輯佚書》,清馬國翰輯。據(jù)清代通行刊本摘印卷五十三至五十八的“經(jīng)編緯書類”部分。
10.《緯攟》,十四卷,清喬松年輯。據(jù)光緒四年強恕堂初刊本影印。
11.《通緯》,清黃奭輯。據(jù)光緒年間印本影印。
12.《玉函山房輯佚書續(xù)編》,清王仁俊輯。據(jù)上海圖書館藏稿本摘印其中緯書部分。
13.《緯書佚文輯錄》,是上海古籍出版社出版該《集成》時,搜集上述輯本中未收錄的佚文編成。
(二)附錄的5種有關資料:
1.《易緯略義》,清張惠言撰,據(jù)清通行刊本影印。
2.《札迻》,清孫詒讓撰,據(jù)通行刊本摘印其中緯書部分。
3.《隋書經(jīng)籍志考證》,清姚振宗撰,據(jù)通行本斷句重排其卷九讖緯部分。
4.《經(jīng)義考》,清朱彝尊撰。據(jù)通行本斷句重排卷二六三至二六七讖緯部分。
5.《讖緯書錄解題》,陳槃撰。據(jù)發(fā)表于《史語所集刊》上的文章重排。
三、史記上海古籍出版社怎么樣
上海古籍出版社,不錯的,很嚴謹。
如果你想更加深入的了解,或想看看其他學者對《史記》等古書的注解以及各自的理解,你可以再看看中華書局出版的書籍。
四、哪個版本的山海經(jīng)好
問題一:《山海經(jīng)》哪個版本的好? 《山海經(jīng)》版本很多,個人認為比較好的版本有兩個:一個是岳麓書社的經(jīng)典圖文版(精裝),一個是中華書局方韜的注本。此外,上海古籍出版社的版本也不錯。
以上意見,供你參考。
問題二:推薦下,哪種版本的《山海經(jīng)》比較好 最好的本子是袁珂的《山海經(jīng)校注》,初版由上海古籍出版,修訂版由巴蜀書社出版,目前巴蜀書社的修訂版最好。
這兩種都有校注、考證、附圖,但是這兩種都是文言的,繁體的,豎排的。
現(xiàn)在的版本的話個人推薦《古本山海經(jīng)圖說(增訂珍藏本)》,馬昌儀,廣西師范大學出版社。順便推薦下馬昌儀、劉宗迪的書~相當好看啊。。
你發(fā)的這些里面,岳麓書社的那本蠻好的,還有南海出版社那本口碑也挺好的。一般來說中華書局的書都挺不錯的,但是貌似這本不咋地。。
問題三:哪個版本的《山海經(jīng)》比較好 袁珂《山海經(jīng)校注》,對于普通讀者來說比較容易入門,而且解釋也較準確。
問題四:哪個版本的《山海經(jīng)》好 個人覺得上海古籍出版社的《山海經(jīng)》相當不錯,書名是――山海經(jīng)譯注(上下圖文本) 。紙張質量也很好啊,原來我跑到書店好幾趟,挑了有一周的時間才買了這本,非常喜歡。至于權威嘛,我想我國在古籍出版上最權威的出版社就是它了吧。
推薦購買哦~~~O(∩_∩)O~
問題五:山海經(jīng)哪個版本比較好 20分 袁珂《山海經(jīng)校注》,對于普通讀者來說比較容易入門,而且解釋也較準確
還有一個是岳麓書社的經(jīng)典圖文版(精裝),
一個是中華書局方韜的注本。此外,上海古籍出版社的版本也不錯。
問題六:推薦下,哪種版本的《山海經(jīng)》比較好 小時候最開始看的是一本豎版的山海經(jīng),破舊的很,簡筆黑白的圖,沒有白話文的譯注,很小一本,所以知道山海經(jīng)內(nèi)容本就簡單,并沒有那么厚?,F(xiàn)在市面上為了便于理解以及銷售,習慣將小字變大字,然后加行間距,上下空白大片點,外加很多插圖,就變成了一大本甚至好幾冊。所以我不推薦中華書局的全四冊,沒必要,有點浮夸……
岳麓書社的裝幀不錯,譯注也還可以,山海經(jīng)一定要有譯注,因為很多神獸,植物,玉石,地理位置……的名稱可能都沒見過,譯注會加上相關資料的其他出處,就很方便,這也是為什么我們要譯注的原因,引經(jīng)據(jù)典,總沒有那么淵博。東南大學的版本特色是郭璞的譯注,很稀罕~而華僑出版社的版本我也很推薦,由劉向和劉歆整理編著的,非常漂亮的一本書。
問題七:哪個版本的《山海經(jīng)》最好 《山海經(jīng)》版本很多,個人認為比較好的版本有兩個:一個是岳麓書社的經(jīng)典圖文版(精裝),一個是中華書局方韜的注本。此外,上海古籍出版社的版本也不錯。
以上意見,供你參考。
問題八:《山海經(jīng)》哪個版本比較好? 一、馬昌儀的《古本山海經(jīng)圖說》。這是第一推薦。
另外還可以考慮《山海經(jīng)校注(最終修訂版)》 ,作者: 袁珂 校注,出版社: 北京聯(lián)合出版公司,
二、采用比較的版本有:
馬昌儀的《古本山海經(jīng)圖說》(2007年后又出增訂版),
袁珂的《山海經(jīng)校注》、《山海經(jīng)校譯》、《山海經(jīng)全譯》,
徐顯之的《山海經(jīng)淺注》,
王紅旗、孫曉琴的《新繪神異全圖山海經(jīng)》(附《山海經(jīng)點注》)
問題九:山海經(jīng)哪個版本的比較好 因為感興趣,把隨手能夠找到的幾種通行的版本瀏覽了一下,談談自己作為普通讀者的看法:
《山海經(jīng)校注》 著者袁珂 北京聯(lián)合出版公司 2014
原來有上海古籍版,現(xiàn)在能買到的是這一版。精裝繁體豎排,有些神怪動物黑白描插圖。紙張一般,插圖清晰度一般。定價太高。
嚴肅的學術著作,在神話研究方面的貢獻已有網(wǎng)友長篇敘述。我個人覺得該書神話注釋考證極其豐富,但博物地理注釋和考證過于簡單,有些幾近于無。
《山海經(jīng)考釋》 著者郭世謙 天津古籍出版社 2011
平裝大開本繁體橫排。無插圖。
是與上述袁珂《山海經(jīng)校注》同一水平和深度的嚴肅學術研究著作,著重地理研究,可補袁珂這方面之不足。
以上兩種適合學術研究,考證旁征博引,極其繁瑣,不一定適合一般讀者。
《山海經(jīng)》 著者方韜 中華書局 2011
精裝簡體橫排,無插圖,紙張排版不錯。
原文+白話譯文。注釋過于簡單,通常只有類似這樣的解釋:“泛水:水名”,看不出對今人了解原文山水地理方位等有何幫助。
《山海經(jīng)譯注》 著者陳成 上海古籍出版社 2012
平裝簡體橫排,無插圖,紙張排版不錯。
原文+白話譯文。注釋過于簡單,但相關地理注釋添加了《武藏山經(jīng)傳》對應條目原文(無譯文)。
《全本繪圖山海經(jīng)》 著者王紅旗, 孫曉琴 武漢大學出版社 2011
平裝簡體。紙張一般,排版不錯,有些黑白神鬼插圖。
只能說是一般學者興趣之作吧,對山水地理、博物、神話等的解釋有些比較詳細,很有意思,但也有很多直接略過不提。
另外,市面上流行幾種大眾版“彩圖全解山海經(jīng)”例如:
《圖解山海經(jīng)》 編者: 張越 吉林出版集團有限責任公司 2011
《彩圖全解山海經(jīng)》 編者:思履 中國華僑出版社 2013
大開本簡體,平裝或精裝。這些書的編輯路數(shù)基本相同,普通大眾讀物資料集成,大雜燴。封面和內(nèi)容花里胡哨,帶簡略地圖(似旅游簡圖)、彩色神怪動物插圖,有原文和白話譯文,每一種山水都有對應的注釋,例如:“厘山:山系名,在今河南西北部。甘水:水名,發(fā)源于今河南宜陽縣?!钡@些注釋不一定能當真。作為一般讀物看著玩,挺不錯。
根據(jù)我個人的興趣,我覺得前兩種看起來實在很費神,不搞這一行的人,很難深究。最后的幾種“彩圖全解”又太花哨,且不是真正學者編著,令人難以信其權威性。
我希望看到的是編排類似中華書局方韜和上海古籍陳成這種版本,但加上更詳盡的綜述和注釋,可略去過多的考證。例如,注釋條目可以是這樣的(我隨便舉例,未作核實):“鵲山:據(jù)《武藏山經(jīng)傳》,約在今日湖南境內(nèi)的衡山;據(jù)**,或為九黨荊山……”。但既然是注釋本,當然就每個山水必定要注釋,如果真是“想象”出來的山水,那也可以加注曰“傳說中的……”。這樣我讀《山海經(jīng)》,首先就會有一個大致的方位感,不至于有團團轉的感覺。
以上就是關于上海古籍出版社相關問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進行咨詢,客服也會為您講解更多精彩的知識和內(nèi)容。
推薦閱讀:
上海現(xiàn)代景觀設計軟件開發(fā)(上?,F(xiàn)代景觀設計軟件開發(fā)招聘)