-
當(dāng)前位置:首頁 > 創(chuàng)意學(xué)院 > 技術(shù) > 專題列表 > 正文
chattered翻譯(chatters翻譯)
大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來大家介紹下關(guān)于chattered翻譯的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
ChatGPT國內(nèi)免費(fèi)在線使用,能給你生成想要的原創(chuàng)文章、方案、文案、工作計劃、工作報告、論文、代碼、作文、做題和對話答疑等等
你只需要給出你的關(guān)鍵詞,它就能返回你想要的內(nèi)容,越精準(zhǔn),寫出的就越詳細(xì),有微信小程序端、在線網(wǎng)頁版、PC客戶端,官網(wǎng):https://ai.de1919.com
本文目錄:
一、英譯漢,有點(diǎn)難
文戈坐在那兒望著橡樹驚呆了。樹上掛滿了黃手絹——二十條,三十條,或許有幾百條,一棵樹立在那兒就像歡迎的旗幟在迎風(fēng)招展。
這是這個文章的全文和翻譯 你可以看看 很美
Going Home
I first heard this story a few years ago from a girl I had met in New York's Greenwich Village. Probably the story is one of those mysterious bits of folklore that reappear every few years, to be told anew in one form or another. However, Istill like to think that it really did happen, somewhere, sometime.
我是在幾年前,從在紐約格林威治村碰到的一個女孩子那里第一次聽到這個故事的。這故事很可能是那些每隔幾年就會重新出現(xiàn),以一種新的說法再被講述一遍的神秘的民間傳說中的一個。然而,我依然愿意相信這故事確實(shí)曾在某個地方、某個時間發(fā)生過。
They were going to Fort Lauderdale - three boys and three girls and when they boarded the bus, they were carrying sandwiches and wine in paper bags, dreaming of golden beaches and sea tides as the gray, cold spring of New York vanished behind them. As the bus passed through New Jersey, they began to notice Vingo. He sat in front of them, dressed in a plain, ill-fitting suit, never moving, his dusty face masking his age. He kept chewing the inside of his lip a lot, frozen into complete silence.
他們要去洛德代爾堡——三個男孩子和三個女孩子。他們用紙袋帶著夾心面包和葡萄酒上了公共汽車。當(dāng)紐約灰暗寒冷的春天在他們身后消失時,他們正夢想著金色的海灘和大海的潮水。公共汽車駛過新澤西時,他們開始注意到了文戈。他坐在他們前面,穿著一套不合身的便服,一動也不動。他風(fēng)塵滿面,讓人看不出他有多大歲數(shù)。他不停地咬著嘴唇內(nèi)側(cè),表情冷淡,默默無言。
Deep into the night, outside Washington, the bus pulled into Howard Johnson's, and everybody got off except Vingo. He sat rooted in his seat, and the young people began to wonder about him, trying to imagine his life: perhaps he was a sea captain, a runaway from his wife, an old soldier going home. When they went back to the bus, one of the girls sat beside him and introduced herself.
深夜,公共汽車駛抵華盛頓郊外,停進(jìn)了霍華德•約翰遜餐館。所有人都下了車,只有文戈除外。他像生了根似地坐在座位上,幾個年輕人開始詫異起來,試圖想象出他的身世:他或許是位商船船長,或是一個拋下妻子離家出走的人,再不就是一個解甲歸田的老兵。當(dāng)他們回到車上時,一個女孩子便坐到他身邊,作了自我介紹。
"We're going to Florida," she said brightly. "I hear it's really beautiful "It is," he said quietly, as if remembering something he had tried to forget.
“我們要到佛羅里達(dá)去,”她興高采烈地說。“聽說那兒的確很美。”“是的,”他輕聲說道,仿佛想起了他一直想忘卻的什么東西。
"Want some wine?" she said. He smiled and took a swig from the bottle. He thanked her and retreated again into his silence. After a while, she went back to the others, and Vingo nodded in sleep.
“想喝點(diǎn)酒嗎?”她問。他微微一笑,就著瓶子喝了一大口。他謝了謝她,又縮回去一聲不響了。過了一會兒,她回到自己一伙人身邊,而文戈則打著盹睡著了。
In the morning, they awoke outside another Howard Johnson's, and this time Vingo went in. The girl insisted that he join them. He seemed very shy, and ordered black coffee and smoked nervously as the young people chattered about sleeping on beaches. When they returned to the bus, the girl sat with Vingo again, and after a while, slowly and painfully, he began to tell his story. He had been in jail in New York for the past four years, and now he was going home.
第二天早上,他們醒來,車已停在另一家霍華德•約翰遜餐館外面。這一次文戈進(jìn)去了。那女孩一定要他跟他們坐在一起。他好像很害羞,要了杯不加牛奶的清咖啡,在年輕人喋喋不休地談?wù)撝端奚碁┑臉啡r,他卻緊張不安地在抽煙?;氐杰嚿弦院螅桥⒂指母曜诹艘黄?。過了一會兒,他慢吞吞地、不勝辛酸地講起了他的身世。他在紐約坐了四年牢,現(xiàn)在要回家了。
"Are you married?" "I don't know." "You don't know?" she said.
“你有太太嗎?”“不知道。”“你不知道?”她問。
"Well, when I was in jail I wrote to my wife," he said. "I told her that I was going to be away a long time, and that if she couldn't stand it, if the kids kept askin' questions, if it hurt her too much, well, she could just forget me. I'd understand. Get a new guy, I said-she's a wonderful woman, really something-and forget about me. I told her she didn't have to write me. And she didn't. Not for three and a half years."
“是這樣的,我在坐牢的時候曾寫信給我妻子,”他說?!拔腋嬖V她我要離開很長一段時間,要是她受不了,要是孩子們老是問這問那,要是這事太讓她傷心,那她可以干脆忘掉我。我會理解的。我說,再找個男人,忘掉我吧,——她是個很好的女人,真的挺不錯。我告訴她不必給我寫信。她沒有寫。三年半沒有給我寫信?!?
"And you're going home now, not knowing?" "Yeah," he said shyly. "Well, last week, when I was sure the parole was coming through, I wrote her again. We used to live in Brunswick, just before Jacksonville, and there's a big oak tree just as you come into town. I told her that if she didn't have a new guy and if she'd take me back, she should put a yellow handkerchief on the tree, and I'd get off and come home. If she didn't want me, forget it-no handkerchief, and I'd go on through."
“你現(xiàn)在什么也不知道就這樣回家?”“嗯,”他羞答答地說。“噢,上個禮拜,當(dāng)我得知我的假釋即將獲準(zhǔn)時,我又給她寫了封信。我們過去一直住在杰克遜維爾不遠(yuǎn)一點(diǎn)的布倫斯威克,就在鎮(zhèn)口有一棵大橡樹。我告訴她,要是她沒有別的男人,要是她還想讓我回去,就在樹上系一條黃手絹,我就會下車回家。要是她不要我,就當(dāng)沒這回事好了——不要系手絹,我就跟著汽車一直到底?!?/p>
"Wow," the girl exclaimed. "Wow." She told the others, and soon all of them were in it, caught up in the approach of Brunswick, looking at the pictures Vingo showed them of his wife and three children-the woman handsome in a plain way, the children still unformed in the much-handled snapshots.
“哇,”女孩子叫了起來?!巴邸!彼嬖V了別的人,很快大家全知道了,大家全都關(guān)注著布倫斯威克的到來。他們看著文戈拿給他們的幾張照片,是他妻子和三個孩子的照片——從那幾張觸摸過多的快照上看,那女人自有一種樸實(shí)的美,孩子們還沒有發(fā)育成熟。
Now they were 20 miles from Brunswick, and the young people took over window seats on the right side, waiting for the approach of the great oak tree. Vingo stopped looking, tightening his face, as if fortifying himself against still another disappointment.
他們離布倫斯威克只有二十英里了,年輕人都坐到了車右邊靠窗的座位上,等待著那棵大橡樹的出現(xiàn)。文戈不再張望,他繃緊臉,仿佛正在鼓足勇氣準(zhǔn)備迎接另一次失望似的。
Then Brunswick was 10 miles, and then five. Then, suddenly, all of the young people were up out of their seats, screaming and shouting and crying, doing small dances of joy. All except Vingo.
離布倫斯威克只有十英里,只有五英里了。突然,所有年輕人都從座位上站了起來,尖叫著,呼喊著,大聲嚷嚷著,跳起了歡樂的舞蹈。只有文戈除外。
Vingo sat there stunned, looking at the oak tree. It was covered with yellow handkerchiefs-20 of them, 30 of them, maybe hundreds, a tree that stood like a banner of welcome billowing in the wind. As the young people shouted, the old con slowly rose from his seat and made his way to the front of the bus to go home.
文戈坐在那兒望著橡樹驚呆了。樹上掛滿了黃手絹——二十條,三十條,或許有幾百條,一棵樹立在那兒就像歡迎的旗幟在迎風(fēng)招展。在年輕人的歡呼聲中,這位前犯人慢吞吞地從座位上站起來,向車子前面走去,準(zhǔn)備回家。
二、some…others和some…the other的區(qū)別
some…others和some…the other的區(qū)別
這里其實(shí)就是others和the other的區(qū)別了
others相當(dāng)于other+復(fù)數(shù)名詞,表示的“其他”中間不止一個,強(qiáng)調(diào)后面的個體很多
而the other就是指兩個中的另一個,就是把一個整體分成了兩個部分,另外一個就是the other(當(dāng)然有時候后面的部分也會是復(fù)數(shù)的,只是強(qiáng)調(diào)整體)
都是一些另一些的意思;但some ....... the other 要加名詞或代詞
some the other和some the others的區(qū)別?
沒有:some the other
one ,the other 兩者間,一個,另一個。
some, the others 一群人中, 一些,另一些。
other,the other,others,the others sometimes,sometime ,some time,some times的區(qū)別
支援原創(chuàng)答案,謝謝!
============================================================================================================================================
比較other,the other,others,the others
以下通過一定的邏輯順序進(jìn)行辨別和認(rèn)識
1、other
1、形容詞,別的,其他的,如:
Do you have any other question(s)?
你還有其他問題嗎?
Ask some other people.
問問別人吧!
2、代詞
1.(兩者中的)另一個或另一些,之前常用定冠詞the,見下文“2、”
2.其他的,不是指剩下部分的全部,
相當(dāng)于other+復(fù)數(shù)名詞,見下文“3、”
2、the other
后接單數(shù)或復(fù)數(shù)名詞,表示在一定范圍內(nèi)的其余所有的人或物,如:
He has o daughters. One is a nurse, the other is a worker.
他有兩個女兒,一個是護(hù)士,另一個是工人。
Mary is much taller than the other girls.
瑪麗比其他的女孩高得多。
3、others
相當(dāng)于other+復(fù)數(shù)名詞,如:
(注意:所指的其他人并非其他所有的人,指其他部分的全部,
請看“4、”。)
ome people like walking. Some like running. Others like swimming.
有些人喜歡散步,有些人喜歡跑步,其他人喜歡游泳。
He is always ready to help others.
他總是樂于助人。
4、the others
其余的
相當(dāng)于the other的復(fù)數(shù)形式,特指某一范圍內(nèi)的其他全部,如:
Two boys will go to the zoo, and the others will stay at home.
兩個男孩將去動物園,其余的留在家里。
Thirty of them are boy students and the others are girls.
他們當(dāng)中三十人是男生,其他人是女生。
============================================================================================================================================
比較sometime,some time,sometimes和some times
首先請記住以下口訣:
分開已“一段”,相聚于“某時”;
s分開是“倍、次”,s相連是“有時”。
解釋:some和time分開寫時表示“一段時間”,連著寫時表示“某個時候”;有s分開寫時表示“幾次”、“幾倍”,連著寫表示“有時候”。
然后針對各個單詞做辨析,其中穿插一定幫助理解的方法,請仔細(xì)閱讀。
1、sometime
副詞,某個時候。常用于一般過去時與將來時。
理解:和someone(某個人)something(某物)結(jié)構(gòu)類似,均表示不確定的。
如:Li Ming will go to work in Shanghai sometime next year.
明年的某個時候李明將去上海工作。?
2、some time
名詞短語,一段時間。
理解:直接拆分兩個詞看比較清楚,some(一些)+time(時間)
如:I'll be away for some time.
我將離開一段時間。
3、sometimes
副詞,有時候。
理解:四個詞當(dāng)中,sometimes是最常用最基礎(chǔ)的詞,我們應(yīng)該先將它記牢,
再去對其它三個詞語做區(qū)別。
如:Sometimes we write to each other.
有時我們互相通訊。
4、some times
名詞短語,幾次,幾倍。
理解:time復(fù)數(shù)形式表示“次,倍”,同樣拆分兩個詞看,some(一些)
+times(次,倍),也就是幾次,幾倍。
另外,我們也應(yīng)該緊記“some times 比較級 than”的基礎(chǔ)用法,這
樣就能防止我們經(jīng)?;煜默F(xiàn)象的出現(xiàn)了。
1.幾次。如:
I have been to the Great Wall some times.
我去過長城幾次。
2.幾倍。如:
This bag is some times larger than that one.
這個書包比那個要大好幾倍。
some.the others,some .others,one.other,one.the other,other,others,the other,another的區(qū)別
這些不定代詞不僅在含義上有單復(fù)數(shù)之分,而且在用法上有泛指(無the)和特指(有the)之別。其用法區(qū)別可歸納如下:
1. 指單數(shù)時的用法指單數(shù)時,若泛指用another,若特指用 the other。如:Give me another (one). 另外給我一個。
Shut the other eye, please. 請把另一只眼睛也閉上。
2. 指復(fù)數(shù)時的用法指復(fù)數(shù)時,若泛指用 other(后接復(fù)數(shù)名詞),若特指用the other(后接復(fù)數(shù)名詞)。如:There are other ways of doing it. 做這事還有其他的辦法。
Where have the other students gone? 其他學(xué)生都到哪里去了?
3. other的用法others永遠(yuǎn)表示復(fù)數(shù)意義(且其后不能再接名詞)。其用法大致相當(dāng)于)“other+復(fù)數(shù)名詞”,同樣地 the others 大致相當(dāng)于“the other+復(fù)數(shù)名詞”。如:Other people [Others] may not think that way. 別的人可能不這樣想。
He is cleverer than the others [the other students] in her class. 他比班上其他學(xué)生聰明。
4. another的用法another一般只能表單數(shù),且其后接名詞也只能接單數(shù)名詞。但是若其后有數(shù)詞或 few 修飾時,則也可接復(fù)數(shù)名詞。如:We need another few chairs. 我們還需要幾把椅子。
In another o weeks it'll be finished. 再過兩個星期就可做完了。
5. 與 some連用與 some 對比使用時,用 others(此時與 some 同義)。如:Some say yes, and others say no. 有人說對,有人說不對。
希望我的回答對你有幫助 有疑問線上交談 祝你新年快樂 天天開心 心想事成 O(∩_∩)O ...
some other 與some the others的區(qū)別
some other指“一些其他的”,形容詞短語,后可接名詞。
而some the others指“一些其他的……”或人或事,是名詞性短語,只可做主語,后不可接名詞。
one、another、one……the other……、some……others……、some、the others的區(qū)別
15 one/another/the other
one… the other 只有兩個
some… the others 有三個以上
one… another,another…
some… others,others…
others = other people/things
the others = the rest 剩余的全部
1) 泛指另一個用another。
2) 一定范圍內(nèi)兩人(物),一個用one,另一個用the other。
3) 一定范圍內(nèi)三者,一個用one,另一個用one (another),第三個可用the other,a third。
4) 一定范圍內(nèi),除去一部分人/物,剩余的全部用the others。
5) 泛指別的人或物時,用others當(dāng)在一定范圍內(nèi),除去一部分后,剩余部分但不是全部時,也用others。
sometime,sometimes,some time,some times的區(qū)別?another,other,the other,others的區(qū)別?
1).some time表示“一段時間”。例如:?
After some time,they moved to another city.?過了一段時間,他們就搬到了另一個城市。?
2).sometime表示“某個時候”。例如:?
Li Ming will go to work in Shanghai sometime next year. 明年的某個時候李明將去上海工作。?
3).some times表示“一些次,一些倍”。例如:?
My uncle has been to London some times. ?我叔叔已經(jīng)去倫敦好幾次了。?
4).sometimes表示“有時”。例如:?
Sometimes we write to each other.?有時我們互相通訊。? 可用在句首 句中 句末尾
巧記some time等的用法?
分開是“一段”, 相連為“某時”;?分開s是“倍、次”,相連s是“有時”。
1.other可作形容詞或代詞,做形容詞時,意思是“別的,其他”,泛指“其他的(人或物)”。如:
Do you have any other question(s)?
你還有其他問題嗎?
Ask some other people.
問問別人吧!
Put it in your other hand.
把它放在你另一只手里。
2.the other指兩個人或物中的一個時,只能用the other,不能用another,此時的other作代詞。如:
He has o daughters. One is a nurse, the other is a worker.
他有兩個女兒,一個是護(hù)士,另一個是工人。
the other后可加單數(shù)名詞,也可加復(fù)數(shù)名詞,此時的other作形容詞。如:
On the other side of the street,there is a tall tree.
在街道的另一邊,有一棵大樹。
Mary is much taller than the other girls.
瑪麗比其他的女孩高得多。
He lives on the other side of the river.
他住在河的對岸。
3.others是other的復(fù)數(shù)形式,泛指“另外幾個”,“其余的”。在句中可作主語、賓語。如:
Some of us like singing and dancing, others go in for sports.
我們一些人喜歡唱歌和跳舞,其余的從事體育活動。
Give me some others, please.
請給我別的東西吧!
There are no others.
沒有別的了。
4.the others意思是“其他東西,其余的人”。特指某一范圍內(nèi)的“其他的(人或物)”。是the other的復(fù)數(shù)形式。如:
Two boys will go to the zoo, and the others will stay at home.
兩個男孩將去動物園,其余的留在家里。
the others=the other +復(fù)數(shù)名詞,這在第2條中已經(jīng)有所介紹。
5.another=an+ other,既可作形容詞,也可作代詞,只能用于三個或更多的人或物,泛指同類事物中的三者或三者以上的“另一個”,只能代替或修飾單數(shù)可數(shù)名詞。如:
I don’t like this one. Please show me another.
我不喜歡這一個,請給我看看另一個。
I have three daughters. One is a nurse, another is a teacher and another is a worker.
我有三個女兒。一個是護(hù)士,另一個是教師,還有一個是工人
英語 關(guān)于some other,some the other, some others,some the others的用法和區(qū)別,謝謝!
有關(guān)other; others; some…others; the other; the others; another; any other; each other; one another的常見用法
1other的意思是“其他的,別的”,不單獨(dú)使用,用做定語
Jane, Lucy and three other girls were in the park
We should help other people (other people=others)
Don’t speak ill of others behind their backs
2some…others可以有兩種翻譯,有時看情況而定,一種是“一些。。。,一些。。?!?/p>
Some like milk chocolate, others prefer plain chocolate.
The foreigners are all from the USA, some are from New York, some are from Washington , others are from Mississippi
3the other常用語one…the other結(jié)構(gòu),意思是“兩個中的另外一個。。?!保ㄗ⒁獯擞梅ǔEcanother混淆,區(qū)別在于前者是有限定范圍,而后者卻是沒有范圍的“再,,又,,,
He has o daughters. One is a nurse, the other is a worker
the others可以看作是the other的復(fù)數(shù)形式,可以翻譯為“其余的;剩下的“
I will carry the big box, you carry the others (the others=the other boxes)
Three of them are teachers, the others are college students (the others=the other people)
4another表示“又一。。。“
I don’t like this one, show me another
Would you like another cup of tea?
Another還利用表示“再過。。,再有。。”
I’ve got another ten minutes
He’ll finish the exams in another five months
5 any other意思是“其余的任何一個。。?!焙竺娉S每蓴?shù)名詞單數(shù),用語比較狀語從句中。試比較;Shanghai is larger than any other city in china
Shanghai is larger than any city in Guangdong
在現(xiàn)代用語中,each other和 one another意思是相同的(古英語或者中世紀(jì)英語時代,each other表示兩個之間的相互,one another則是三個或者三個以上),也可以有自己的所有格形式each other’s, one another’s
We have known each other since we were children
The three women looked at each other
They sat side by side and chattered to one another
以上用法與區(qū)別知識針對一般情況或者考試,其實(shí)它們用法很多,有時沒有嚴(yán)格的界限,比如do you have any other questions?就不受比較級或者單數(shù)復(fù)數(shù)的影響
可以試做下面各題目:
1 She has o sons, ___is a teacher, _____is an engineer
A one, the other Bone, another C another, another Done, other
2You have seen one of the photos of my sisters, now I’ll show you___
A another B other C others D the others
3__went to the great wall, ___visited the Miyun
A Any, other B One, other C Some others D Some the others
4 Have you any ____ novels?
A another B other C others D the other
5 Would you like to have___ cup of tea?
A another B other C others D the other
6The t-shirt is too long, please show me___
A another B other C others D the other
7He is able to do the work without _____help
A the other’s B others’ C any others’ D other
8We can do it __time
A another B other C others D the other
9There are four dictionaries on the bookshelf. one is French, ___are English
A another B other C others D the others
10The children don’t like this story, please tell them___
A another Bthe other Cothers D the others
11These cups are ours. those are___
A others B others’ C other’s D the others’
12china is larger than _____countries in Europe
13The Beijing library is larger than _____ library in china
14 have you finished your____ report?
15jimmy is the oldest boy and is taller than__ boy in his class
16If you want to change a double room, you’ll have to pay ___$15.
A another B other C others D the other
當(dāng)鍛煉講,exercise不可數(shù)
但是如果是具體的鍛煉,如一節(jié)操,一道題,則exercise可數(shù),就可以加s
exercise 一般用法: take exercise, do morning exercises
orning exercises
特殊用法: 表示體育鍛煉時不可數(shù);表示練習(xí)時可數(shù)
do exercise 是不可數(shù)名詞,表示進(jìn)行體育鍛煉,或鍛煉身體
do exercises是可數(shù)名詞,表示做練習(xí)或作習(xí)題,比如學(xué)習(xí)上或優(yōu)育上或音樂等方面的練習(xí)
如:He always does exercise in the morning. 他經(jīng)常晨練。
He always does some exercises in the morning. 他經(jīng)常早上作練習(xí)(習(xí)題)
三、other的用法
一、other作形容詞的用法:
1、other用作形容詞作“別的,其他的,另外的”解時,常用來修飾復(fù)數(shù)名詞或
擴(kuò)展資料
一、other 讀法 英 ['ʌðə] 美 ['ʌðɚ]
1、adj. 其他的,另外的
2、pron. 另外一個
短語:
1、no other [古語]僅此而已
2、every other 所有其他的;每隔一個的
3、other one 其他的
4、among others 其中;尤其;除了別的之外
5、at other times 在其它時候,平時
例句:
1、The new Station Centre will have shops, restaurants and other amenities.
新的中央車站將會有商店、飯店及其他設(shè)施。
2、When the other kids were taken to the zoo, he was left behind.
其余的孩子被帶去動物園時,他被留了下來。
二、詞義辨析
another, other的區(qū)別:
1、another 后接名詞單數(shù) another student
2、other 后接名詞復(fù)數(shù), other students
四、英語完形填空,最煩這個
She was six years old when I first met her on the beach near where I live. I drive to this beach, a distance of three or four miles, whenever the world begins to close in on me. She was building a sandcastle or something and looked up, her eyes as blue as the sea.
“Hello,” she said. I answered with a nod, not really in the mood to bother with a small child. “I’m building,” she said.
“I see that. What is it?” I asked, not really caring.
“Oh, I don’t know, I just like the feel of sand.”
That sounds good, I thought, and slipped off my shoes. A sandpiper glided by. “That’s a joy,” the child said.
“It’s a what?” I asked.
“It’s a joy. My mama says sandpipers come to bring us joy.” The bird went gliding down the beach.
“Good-bye joy,” I muttered to myself, “hello pain,” and turned to walk on. I was depressed; my life seemed completely out of balance.
“What’s your name?” She wouldn’t give up.
“Robert,” I answered. “I’m Robert Peterson.”
“Mine’s Wendy I’m six.”
“Hi, Windy.” She giggled. “You’re funny,” she said. In spite of my gloom I laughed too and walked on. Her musical giggle followed me.
“Come again, Mr. P,” she called. “We’ll have another happy day.”
The days and weeks that followed belonged to others: a group of unruly Boy Scouts, PTA meetings, and an ailing mother.
The sun was shining one morning as I took my hands out of the dishwater. “I need a sandpiper,” I said to myself, gathering up my coat.
The ever-changing balm of the seashore awaited me. The breeze was chilly, but I strode along, trying to recapture the serenity I needed. I had forgotten the child and was startled when she appeared.
“Hello, Mr. P,” she said. “Do you want to play?”
“What did you have in mind?” I asked, with a twinge of annoyance.
“I don’t know, you say.”
“How about charades?” I asked sarcastically.
The tinkling laughter burst forth again. “I don’t know what that is.”
“Then let’s just walk.” Looking at her, I noticed the delicate fairness of her face. “Where do you live?” I asked.
“Over there.” She pointed toward a row of summer cottages. Strange, I thought, in winter.
“Where do you go to school?”
“I don’t go to school. Mommy says we’re on vacation.” She chattered little girl talk as we strolled up the beach, but my mind was on other things. When I left for home, Wendy said it had been a happy day. Feeling surprisingly better, I smiled at her and agreed.
Three weeks later, I rushed to my beach in a state of near panic. I was in no mood to even greet Wendy. I thought I saw her mother on the porch and felt like demanding she keep her child at home.
“Look, if you don’t mind,” I said crossly when Wendy caught up with me, “I’d rather be alone today.” She seemed unusually pale and out of breath.
“Why?” she asked.
I turned to her and shouted, “Because my mother died!” and thought, “My God, why was I saying this to a little child?”
“Oh,” she said quietly, “then this is a bad day.”
“Yes,” I said, “and yesterday and the day before and — oh, go away!”
“Did it hurt? “ she inquired.
“Did what hurt?” I was exasperated with her, with myself.
“When she died?”
“Of course it hurt!” I snapped, misunderstanding, wrapped up in myself. I strode off.
A month or so after that, when I next went to the beach, she wasn’t there. Feeling guilty, ashamed and admitting to myself I missed her, I went up to the cottage after my walk and knocked at the door. A drawn looking young woman with honey-colored hair opened the door.
“Hello,” I said. “I’m Robert Peterson. I missed your little girl today and wondered where she was.”
“Oh yes, Mr. Peterson, please come in. Wendy spoke of you so much. I’m afraid I allowed her to bother you. If she was a nuisance, please, accept my apologies.”
“Not at all — she’s a delightful child,” I said, suddenly realizing that I meant what I had just said. “Where is she?”
“Wendy died last week, Mr. Peterson. She had leukemia. Maybe she didn’t tell you.” Struck dumb, I groped for a chair. I had to catch my breath.
“She loved this beach; so when she asked to come, we couldn’t say no. She seemed so much better here and had a lot of what she called happy days. But the last few weeks, she declined rapidly” Her voice faltered.
“She left something for you if only I could find it. Could you wait a moment while I look?”
I nodded stupidly, my mind racing for something, to say to this lovely young woman. She handed me a smeared envelope, with “MR. P” printed in bold childish letters. Inside was a drawing in bright crayon hues — a yellow beach, a blue sea, and a brown bird. Underneath was carefully printed:
A SANDPIPER TO BRING YOU JOY
Tears welled up in my eyes and a heart that had almost forgotten to love opened wide. I took Wendy’s mother in my arms. “I’m so sorry, I’m so sorry, I’m so sorry,” I muttered over and over, and we wept together.
The precious little picture is framed now and hangs in my study. Six words — one for each year of her life — that speak to me of harmony, courage, and undemanding love. A gift from a child with sea-blue eyes and hair the color of sand — who taught me the gift of love.
我第一次和她在那個海灘上相遇時,她整六歲。這個海灘離我的住處約有三、四英里。每當(dāng)我心情壓抑,感到煩惱時,就驅(qū)車上那兒去。當(dāng)時她正在用沙子堆積一個城堡似的東西。看到我來,她抬起頭來望著我,那雙眼睛像大海般深邃、湛藍(lán)。
“您好!”她說。我點(diǎn)了點(diǎn)頭作為回答,說實(shí)在的,我沒有心思跟一個小女孩費(fèi)神?!拔以谏w房子呢!”她又說。
“我看見了。這蓋的是什么房子呢?”我心不在焉地問道。
“噢,我不知道,我就是喜歡摸沙子的感覺?!?/p>
這倒有意思,我邊想邊脫掉鞋子。驀地,一只磯鷂從一旁滑翔而過。孩子見了說:“那是歡樂?!?/p>
“是什么?”
“是歡樂,磯鷂能給人們帶來歡樂,媽媽說的?!?那只磯鷂順著海濱飛走了。
“再見了,快樂,”我自言自語道,“痛苦來臨了。”并轉(zhuǎn)身走開。我很沮喪,因?yàn)槲椰F(xiàn)在的生活一團(tuán)糟。
“您叫什么名字???”她還不罷休。
“羅伯特,”我回答,“我叫羅伯特·彼得森。”
“我叫溫迪,”──聽上去卻像Windy(風(fēng)的意思)?!拔伊鶜q了?!?/p>
“你好,大風(fēng),”我叫道?!澳娑?”她咯咯地笑了。盡管心緒不佳,我也不由得笑了起來,一邊往前走著。她那清脆悅耳的笑聲依然追隨著我。
“您下次再來,彼先生。咱們再快樂地玩一天!”她喊著。
那以后的好幾個星期,我忙得不可開交,沒有一點(diǎn)閑暇:負(fù)責(zé)一群調(diào)皮搗蛋的童子軍,參加家長教師聯(lián)誼會;還要照顧生病的母親。
一個陽光明媚的上午,我洗完碗碟,心想:“我需要一只磯鷂?!庇谑谴┥贤馓紫蚝┳呷ァ?/p>
海岸不斷變化的芳香依然在等著我。微風(fēng)有點(diǎn)刺骨,但是我依然大步走著,我多么渴望能重新處于安靜寧謐之中?。∥以缫淹袅四莻€孩子,所以當(dāng)她出現(xiàn)在我面前時,不免吃了一驚。
“您好,彼先生!”她說?!澳阆胪鎲??”
“你想玩什么?”帶著一絲厭煩,我反問她。
“我不知道,您說吧?!?/p>
“猜字謎怎么樣?”我挖苦地問。
“我不知道那是什么,”她說著,又發(fā)出一陣銀鈴般的笑聲。
“那么,咱們一塊兒走走吧。”我望著她,看到了嬌嫩而皙白的臉色?!澳阕≡谀膬??”我問她。
“那邊!”她用小手指著遠(yuǎn)處一排夏季避暑的小別墅。我感到納悶。現(xiàn)在是冬天啊。
“你在哪兒上學(xué)呢?”
“我不上學(xué),媽媽說我們在度假?!蔽覀兟阶呱虾?,她一路上嘰嘰喳喳地說著小姑娘們的話。 可是,我卻心事重重。當(dāng)我要回家時,溫迪說這是快樂的一天。奇怪的是,我的心情也感到舒坦多了。于是,我同意的報以一笑。
三星期后的一天,我神思恍惚,幾乎是瘋狂似地沖向我的海灘。我根本不想理睬溫迪。
這是原文及漢語翻譯,希望能幫到你
以上就是關(guān)于chattered翻譯相關(guān)問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關(guān)問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進(jìn)行咨詢,客服也會為您講解更多精彩的知識和內(nèi)容。
推薦閱讀:
蘭州建筑景觀設(shè)計怎么收費(fèi)(蘭州園林景觀設(shè)計)
杭州開餐飲店哪個位置好(杭州開餐飲店哪個位置好一點(diǎn))